Voorbeelden van het gebruik van Codifier in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
les marchés de fournitures, de travaux et de services afin de codifier les procédures relatives à ces contrats en un texte unique, de manière à garantir la cohérence au cours de la procédure législative.
l'objectif étant de codifier des règles et des langages communs et de parvenir à un type de communauté évoluant dans un cycle permanent d'apprentissage mutuel.
la séance plénière décide si le président usera de la faculté de demander au bureau de coordination du Conseil d'Etat de coordonner, de codifier ou de simplifier une législation 57.
En outre, je prends note de la demande de la commission économique et monétaire de codifier l'ensemble du texte une fois qu'il aura été approuvé- amendements 7 à la première proposition et 22 à la deuxième.
Objet: codifier la directive 73/23/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension qui a été modifiée de façon substantielle par la directive 93/68/CEE.
Codifier le droit de l'UE en vigueur
Le Gouvernement peut codifier les dispositions du présent décret avec les dispositions qui les auraient expressément ou implicitement modifiées
La manière de codifier l'information dépend du fabricant,
Mais chaque personne a sa propre façon idiomorphologique de rêver- de codifier inconsciemment ses rêves- et le thérapeute doit être capable de comprendre un tel code afin d'être capable de faire la traduction des rêves de chaque patient.
la Commission ont donc souligné la nécessité de codifier les actes législatifs souvent modifiés, et ont convenu, par un accord interinstitutionnel, qu'une procédure accélérée pourrait être utilisée.
rapport à l'agriculture conventionnelle, il était nécessaire de codifier les pratiques acceptables.
Le Gouvernement peut codifier les dispositions du présent décret, les dispositions qui les auraient expressément ou implicitement modifiées et d'autres décrets applicables en matière d'environnement, de politique de l'eau et de conservation de la nature.
de clarification du droit communautaire, il est important de codifier les règlements qui ont été amendés de nombreuses fois.
L'index du catalogue contient, outre des informations générales, un tableau de références croisées très clair qui permet de codifier et trouver facilement les pièces détachées de la marque DT Spare Parts.
à travers ce texte, qui ne fait que codifier essentiellement une législation précédente concernant les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux.
Et c'est surtout dans le dessein de rassembler et de codifier les contenus des nombreux arrêts de la Cour que la Commission propose à présent une révision des normes fondamentales qui président à
L'objectif de la proposition de la Commission qui est devant nous- et que je soutiens naturellement- est de codifier la directive 78/659/CEE du Conseil du 18 juillet 1978 concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées
dans le futur traité constitutionnel, de clarifier la portée, pour que le législateur européen s'attache à définir des normes générales sans codifier en détail les modalités de leur mise en œuvre.
La présente proposition a pour objet de codifier la directive 76/768/CEE du 27 juillet 1976,
Le Gouvernement peut codifier et mettre en concordance les dispositions législatives en vigueur mentionnées ci-après, en y apportant les modifications qui se recommandent dans un but de simplification formelle,