COMMANDEMENTS DE DIEU - vertaling in Nederlands

geboden van god
commandement de dieu
de geboden van god

Voorbeelden van het gebruik van Commandements de dieu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
c'est un péché mortel envers les Commandements de Dieu, plus particulièrement le cinquième commandement qui dit:« Tu ne tueras point».
een misdaad tegen het Leven en zijn wetten; het is een doodzonde tegen de geboden van God, het vijfde gebod:'Gij zult niet doden'.
En revanche, ceux qui permettent la mise en place d'"enseignements modernes" pour changer les commandements de Dieu et Ses voies, principes sur lesquels notre nation a été fondée,
Iedereen die andere'moderne ideeën' toestaat, sluit compromissen met Gods Geboden en Zijn Weg, waarop onze natie gebouwd werd
l'objectif du dragon était de faire la guerre avec ceux qui croient en Christ et qui gardent les commandements de Dieu.
het doel van de draak was om oorlog te maken met hen die geloven in Christus en de geboden van God bewaren?
guerre au restes de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le témoignage de Jésus.
ging heen om krijg te voeren tegen de overigen van haar zaad, die de geboden Gods bewaren, en de getuigenis van JezusChristus hebben.
restes de sa postérité, Ã ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le témoignage de Jésus Christ.
ging heen om oorlog te voeren tegen de overigen van haar zaad, die de geboden Gods bewaren, en het getuigenis van Jezus Christus.
guerre au reste de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui retiennent le témoignage de Jésus.
ging heen om strijd te voeren tegen de overigen van haar kroost, die de geboden Gods bewaren en de getuigenis omtrent Jezus bezitten;
le Dragon s'en alla guerroyer contre le reste de ses enfants, ceux qui gardent les commandements de Dieu et possèdent le témoignage de Jésus.
en ging heen om krijg te voeren tegen de overigen van haar zaad, die de geboden Gods bewaren, en de getuigenis van Jezus Christus hebben.
reste de ses enfants, ceux qui gardent les commandements de Dieu et possèdent le témoignage de Jésus.
welkes kost de commandments van God te maken en de getuigenis van Jesus Christus hadden.
l'Église nous rappelle les Commandements de Dieu, qui sont gravés dans le coeur de tout être humain.
brengt de kerk ons de Geboden van God in herinnering welke gegrift zijn in het hart van ieder menselijk wezen.
Le scapulaire n'est cependant pas une"assurance-salut" qui dispenserait de se sanctifier et d'obéir aux commandements de Dieu, comme si le pécheur, après avoir reçu le scapulaire,
Het scapulier is echter geen"heilsverzekering" die zou vrijstellen van een heilig leven en gehoorzaamheid aan de geboden van God, alsof de zondaar, nadat hij het scapulier had ontvangen,
siège de la miséricorde(30), signifiant que le pardon sera accordé à ceux qui avaient transgressé les dix commandements de Dieu.
direct onder het verzoendeksel(30), onderstrepend dat genade werd gegeven aan hen die enig gebod van Gods tien eeuwige geboden zou breken.
garde dorénavant les commandements de Dieu, celui-là se souviendra que je lui dis,
wie dat doet en vanaf dat moment de geboden Gods onderhoudt, die zal eraan denken
alla faire la guerre au reste de sa progéniture, à ceux qui gardent les commandements de Dieu et rendre témoignage à Jésus”(12:17).
ging om oorlog te voeren op de rest van haar nageslacht, op hen die de geboden van God bewaren en getuigen van Jezus”(12:17).
C'est un commandement de Dieu.
Het is een gebod van God.
Quel est le premier commandement de Dieu?
Wat is het eerste gebod dat God ons gaf?
J'ai reçu un commandement de Dieu.
Ik kreeg 'n opdracht van God.
Si vous transgressez le commandement de Dieu, pas un iota de vos œuvres ne trouvera grâce devant lui.
Indien gij de geboden van God overtreedt, zal geen tittel of jota van al uw werken aanvaardbaar zijn in Zijn ogen.
Nous avons le commandement de Dieu donné à Moïse d'observer le jour du Sabbat Saint, et ceci est le Septième jour de la semaine.
Wij hebben het gebod van God, dat Hij aan Mozes gegeven heeft om de Sabbatsdag, de zevende dag van de week, te heiligen.
Les versets 1 à 9 décrivent le commandement de Dieu de circoncire ceux qui étaient nés dans le désert,
Verzen 1-9 beschrijven Gods gebod dat degenen die in de woestijn geboren waren, besneden moesten worden
Le précepte du repos dominical se réfère au troisième commandement de Dieu: Observe le jour du sabbat pour le sanctifier(Dt 5, 12).
Het voorschrift van de zondagsrust verwijst naar het derde gebod van God: Onderhoud de sabbat: die moet heilig voor u zijn(Dt 5, 12).
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0505

Commandements de dieu in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands