relatives à l'accèsen matière d'accèsen ce qui concerne l'accès
ten aanzien van de toegang
betrekking op de toegang
op het gebied van de toegang
dans le domaine de l'accèsen matière d'accèsconcerne l'accès
op het vlak van de toegang
Voorbeelden van het gebruik van
Concerne l'accès
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
L'indépendant reçoit dans le pays d'accueil, en ce qui concerne l'accès à une activité non salariée
Ten aanzien van de toegang tot en de uitoefening van werkzaamheden als zelfstandige genieten zelfstandigen in het ontvangende
Il établit le principe du traitement égal pour les femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation,
Het legt de basis voor het principe van gelijke behandeling van vrouwen met betrekking tot de toegangtot werkgelegenheid, met inbegrip van promotie,
La présente directive concerne l'accès à l'activité non salariée de l'assurance directe, pratiquée par les entreprises qui sont établies dans un État membre
Deze richtlijn heeft betrekking op de toegang tot en de uitoefening van het directe verzekeringsbedrijf anders dan in loondienst door ondernemingen welke in een lidstaat zijn gevestigd
En ce qui concerne l'accès aux modifications successives des informations pour l'Administration du Budget,
Voor wat betreft de toegang tot de opeenvolgende wijzigingen van de informatiegegevens voor de Administratie Budgettering,
les autres électriciens jouissent des mêmes droits fondamentaux en ce qui concerne l'accès au marché du gaz dans l'ensemble de la Communauté.
scheppen waaronder warmtekrachtproducenten en andere elektriciteitsproducenten in de hele Gemeenschap dezelfde basisrechten genieten met betrekking tot de toegangtot de aardgasmarkt.
Le Comité relève l'importance que revêt le principe de l'égalité de traitement à réserver aux ressortissants des pays tiers par rapport aux nationaux de l'État membre d'accueil en ce qui concerne l'accès aux biens et aux services.
Het EESC vestigt er de aandacht op dat het belangrijk is dat onderdanen van derde landen principieel als onderdanen van de ontvangende lidstaat worden behandeld op het vlak van de toegang tot goederen en diensten.
En ce qui concerne l'accès direct, ces dispositions précisent
Wat de rechtstreekse toegang betreft, wordt gesteld
en particulier en ce qui concerne l'accès aux documents et la rapidité de la communication grâce au recours aux technologies modernes de l'information.
dit punt vooruitgang geboekt; vooral op het gebied van de toegang tot documenten en snelle communicatie door het gebruik van moderne informatietechnologieën.
En ce qui concerne l'accès au financement pour les PME, l'on remarque que seules 5 demandes spécifiques supplémentaires sont enregistrées
Inzake toegang tot financiering voor KMO's is in de brede analyse van 27 bedrijfstakken op slechts vijf andere gebieden een specifieke vraag geconstateerd,
De nombreux points doivent encore être réglés en ce qui concerne l'accès aux avocats de la défense,
Er is nog veel te doen inzake het de toegang tot een advocaat, juridische vertalingen
Un autre point très important concerne l'accès aux services d'urgence
Nog een belangrijke kwestie is de toegang tot hulpdiensten en de lokalisatie van de beller,
plus particulièrement en ce qui concerne l'accès aux services de première nécessité et la fourniture de ces services.
met name waar het gaat om de toegang tot essentiële basisdiensten.
notamment en ce qui concerne l'accès aux systèmes juridictionnels;
D'autres amendements, par contre, rappellent l'adoption d'un autre règlement important, le 1049/2001, qui concerne l'accès du public aux documents du Parlement européen,
Door de goedkeuring van de begroting zijn die amendementen inmiddels achterhaald. Daarentegen zijn er ook amendementen die verwijzen naar de goedkeuring van een andere belangrijke verordening, 1049/2001, inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement,
de la même loi prévoit que les organismes puissants sont tenus de respecter le principe de l'orientation sur les coûts en ce qui concerne l'accès spécial.
organisaties met een sterke positie op de betrokken markt verplicht zijn om het principe van kostenoriëntering na te leven wat de bijzondere toegang betreft.
En ce qui concerne l'accès aux réseaux des TIC dans les zones et régions européennes souffrant de la fracture numérique,
Wat betreft de toegang tot ICT-netwerken in Europese regio's die te kampen hebben met de digitale kloof,
ainsi qu'aux conditions générales applicables, en ce qui concerne l'accès aux services téléphoniques accessibles au public et l'utilisation de ces services,
bijgewerkte informatie over de geldende prijzen en tarieven alsmede over de algemene voorwaarden met betrekking tot de toegangtot en het gebruik van openbare telefoondiensten voor eindgebruikers
notamment en ce qui concerne l'accès aux capacités sur les câbles d'interconnexion reliant les réseaux électriques à haute tension des pays scandinaves à l'Allemagne, après une intervention de la Commission voir IP/01/30.
ook wat betreft de toegang tot koppellijncapaciteit op de kabels die de hoogspanningsnetten van de Scandinavische landen sinds de bemoeiing van de Commissie( zie IP/01/30) met Duitsland verbinden.
La présente directive concerne l'accès à l'activité non salariée de l'assurance directe,
Deze richtlijn heeft betrekking op de toegang tot en de uitoefening van het directe verzekeringsbedrijf anders dan in loondienst,
notamment en ce qui concerne l'accès des petites et moyennes entreprises aux marchés de la collecte,
met name met betrekking tot de toegang van het midden- en kleinbedrijf tot de markt van de inzameling,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文