CONSENTIE - vertaling in Nederlands

verleend
accorder
fournir
donner
octroyer
apporter
délivrer
autoriser
prester
prestation
confèrent
toegestaan
permettre
autoriser
accorder
laisser
admettre
accepter
tolérer
consentir
toegekend
accorder
octroyer
attribuer
conférer
allouer
attribution
assigner
reconnaître
à l'octroi
décernent
verstrekt
fournir
donner
fourniture
accorder
octroyer
communiquent
offrant
transmettent
dispensent
délivrent
gegeven
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
toegestane
permettre
autoriser
accorder
laisser
admettre
accepter
tolérer
consentir
ingestemd

Voorbeelden van het gebruik van Consentie in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ristourne éventuelle consentie par le fournisseur.
eventuele korting door de leverancier toegestaan.
aucune garantie tarifaire ne peut être consentie pour des primes flexibles avant leur versement. Art.
geen enkele waarborg inzake tarief mag worden toegekend voor flexibele premies vóór hun storting. Art.
est consentie à un seul client ou à un seul groupe de clients liés.
bij voorbeeld een bank) wordt verstrekt aan één enkele cliënt of één enkele groep verbonden cliënten.
la créance donnant lieu au paiement des intérêts a été consentie principalement pour tirer avantage de ces réductions
de schuldvordering uit hoofde waarvan de interest is betaald is toegestaan voornamelijk om voordelen te verkrijgen uit die verminderingen
location de voiture une avance de fonds pour ces dépenses extraordinaires peut lui être consentie.
ter plaatse moet verrichten, mag hem voor die buitengewone uitgaven een geldvoorschot toegekend worden.
sauf prolongation consentie par le Gouvernement.
behalve door de Regering toegestane verlenging.
L'aide consentie au moyen de ces protocoles financiers consiste à la fois en subventions non remboursables pour les divers projets de développement
De door middel van deze financiële protocollen verleende steun bestaat uit niet-terugvorderbare subsidies voor diverse ontwikkelingsprojecten en leningen van de Europese Investeringsbank,
Une réduction de 50% peut être consentie pour les abonnements souscrits pa r des étudiants,
Een reductie van 50% kan worden verleend op abonnementen voor studenten, onderwijspersoneel, die desbetreffende aanvragen
Une aide opérationnelle a été consentie pour les opérations et les améliorations techniques de neuf centrales:
Operationele steun is verleend voor de werking en technische verbetering van negen centrales:
La présente promesse est consentie pour une durée de cinq ans prenant cours à la date de la signature de la promesse
Deze belofte wordt aangegaan voor de duur van vijf jaar, te rekenen van de datum waarop ze ondertekend wordt
Une réduction de 50% peut être consentie pour les abonnements souscrits par des étudiants,
Een reductie van 50% kan worden verleend op abonnementen voor studenten,
Depuis 1981, la Communauté a renforcé la priorité consentie dans ce cadre aux actions visant à accroître la productivité,
Sedert 1981 heeft de Gemeenschap de prioriteit versterkt die in dit kader wordt toegekend aan vergroting van de produktiviteit, bevordering van het evenwicht der markten
Une réduction de 50% peut être consentie pour lesabonnementssouscrits par desétudiants,
Een reductie van 50% kan worden verleend op abonnementen voorstudenten,
La présente promesse est consentie pour une durée de cinq ans prenant cours à la date de la signature de la promesse
Deze belofte wordt aangegaan voor de duur van vijf jaar, te rekenen van de datum waarop ze ondertekend wordt
avec la seule exception également consentie à la Suisse article 7,
met als enige afwijking de afwijking die ook aan Zwitserland werd verleend artikel 7, lid 5,
ce que prévoyait par contre la convention de 1995 relative à l'extradition consentie, également dans le cadre de l'Union européenne.
iets wat wel was vastgelegd in het verdrag van 1995 betreffende vrijwillige uitlevering, ook binnen de Europese Unie.
L'article 52 du traité ne s'applique pas à une situation purement interne à un Etat membre telle que celle d'un ressortissant de cet Etat contestant l'existence d'une concession consentie sur son territoire par une commune de cet Etat.
Artikel 52 EEG-Verdrag is niet van toepassing op een volledig binnen de interne sfeer van een Lid-Staat gelegen situatie, zoals die van een onderdaan van deze staat die betwist, dat een gemeente in die staat op haar grondgebied een concessie heeft verleend.
issues d'autres entités Lyca(telles que choisie et consentie) et vos préférences de communication.
marketing van ons en andere Lyca entiteiten(zoals gekozen en ingestemd met) en uw communicatie voorkeuren.
La donation effectuée moins de trois ans par le même donateur sera prise en compte pour la détermination du tarif applicable à une donation consentie moins de trois ans après la première.
De schenking die wordt uitgevoerd binnen de drie jaar door dezelfde schenker zal in aanmerking worden genomen voor de vaststelling van het tarief van toepassing op een schenking die wordt toegekend minder dan drie jaar na de eerste.
à juste titre, la question de savoir pourquoi l'aide consentie par la Communauté en faveur des régions n'a pas le même impact nécessaire dans les régions les plus en difficultés.
de vraag gesteld waarom de door de Gemeen schap aan de regio's toegekende steun niet dezelfde noodzakelijke impact heeft in de regio's die de ergste moeilijkheden kennen.
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0814

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands