Voorbeelden van het gebruik van
Contre le refus
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
à savoir l'absence d'un recours contre le refus d'octroi de la suspension du prononcé,
namelijk de ontstentenis van een beroep tegen de weigering om de opschorting van de uitspraak toe te wijzen,
Une des questions soulevées dans le cadre du recours introduit devant l'Immigration Adjudicator contre le refus du Secretary of State d'autoriser un droit de séjour pour R d'une durée indéterminée portait sur le point de savoir
In het kader van het beroep dat bij de Immigration Adjudicator is ingesteld tegen de weigering van de Secretary of State om R een verblijfsrecht voor onbepaalde tijd te verlenen is onder meer de vraag gerezen, of deze weigering een schending inhield
contre la décision du fonctionnaire délégué(2) ou contre le refus tacite du fonctionnaire délégué en l'absence de décision de sa part à la suite de sa saisine.
Tegen de beslissing van de gemeente of tegen de beslissing van de gemachtigde ambtenaar(2) of tegen de stilzwijgende weigering van de gemachtigde ambtenaar bij het ontbreken van diens beslissing naar aanleiding van de aanhangigmaking.
la lutte contre le refus de traitement médical sur la base de l'âge,
het bestrijden van weigeringvan medische behandeling op grond van alleen het leeftijdscriterium,
Cependant, en vertu de la disposition attaquée, un recours en annulation ne peut pas être introduit, par exemple, contre le refus d'un procureur général de délivrer une copie de sa circulaire relative à l'effacement des condamnations, contre le refus d'un greffier de donner au justiciable le droit d'accès au juge
Krachtens de bestreden bepaling kan evenwel geen annulatieberoep worden ingesteld tegen bijvoorbeeld een weigering van een procureur-generaal om een afschrift te bezorgen van diens circulaire inzake uitwissing van veroordelingen, tegen een weigering van de griffier om aan de rechtzoekende toegang tot de rechter te verlenen of tegen een reglement van de algemene
1° le recours de l'intéressé contre le refus de l'officier de l'état civil de modifier l'enregistrement du sexe visé à l'article 135/1,§ 7,
1° het verhaal van de betrokkene tegen een weigering van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de registratie van het geslacht aan te passen zoals bedoeld in artikel 135/1,§ 7,
une demande de suspension et un recours en annulation auprès du Conseil d'Etat contre le refus de régularisation par l'Office des étrangers.
vordering tot schorsing en een beroep tot vernietiging van de weigering van regularisatie door de Dienst Vreemdelingenzaken zouden hebben ingesteld.
L'intéressé s'élevait contrele refus du jury de ce concours de lui donner des renseignements précissur les corrections apportées à ses épreuves écrites, et contre le refus dela Commission de lui fournir une copie de ses propres épreuves corrigées.
een klacht in bij de Europese Ombudsman. De klachthad betrekking op de weigering van de jury van het vergelijkend onderzoekom hem gedetailleerde informatie te verschaffen over de in zijn schriftelijkeexamens aangebrachte correcties en de weigering van de Commissie omhem een afschrift van zijn gecorrigeerde examenteksten te overleggen.
qui n'est pas membre du personnel de cette assemblée, contre le refus de l'autoriser à participer à un examen de recrutement.
van een wetgevende vergadering, die geen personeelslid is van die vergadering, tegen de weigering hem te laten deelnemen aan een wervingsexamen.
Vu l'urgence, motivée par la nécessité d'aligner la réglementation instaurant une procédure d'appel contre le refus, la suspension ou le retrait d'une autorisation
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd vanuit de noodzaak de regels voor het instellen van een beroepsprocedure tegen het weigeren, opschorten of intrekken van een vergunning
Les personnes qui ont donné l'avis prévu à l'article 26 peuvent introduire un recours contre les refus de la Commission bancaire et financière.
De personen die de door artikel 26 bedoelde kennisgeving hebben verricht, kunnen beroep instellen tegen de weigering van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen.
a été rejetée et de garantir une protection juridique à ceux qui font appel contre les refus injustes.
beter te beschermen zodat gerechtelijke bescherming voor diegenen die tegen een onterechte afwijzing in beroep gaan gegarandeerd kan worden.
À l'organisme de placement, contre les refus d'agrément ou d'acceptation décidés par la CBF en vertu de l'article 120,§ 2,
Door de beleggingsinstelling, tegen de weigeringen tot erkenning of aanvaarding waartoe door de CBF is beslist krachtens artikel 120,§ 2,
la prétendue nécessité de garantir un droit de recours contre les refus d'accès opposés à des personnes se présentant aux frontières extérieures,
namelijk de vermeende noodzakelijkheid voor personen aan wie aan de buitengrenzen de toegang is geweigerd, om hiertegen beroep te kunnen aantekenen. Alsof,
À l'organisme de placement collectif, contre les refus d'agrément, les refus d'approbation
Door de instelling voor collectieve belegging, tegen de weigeringen tot het verlenen van een vergunning,
Recours contre le refus.
Beroep tegen de weigering.
Recours contre le refus d'enregistrement dans le registre
Beroep tegen weigering tot inschrijving in het register
Les plaintes dirigées contre le refus d'accès à des documents.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文