D'UN RÈGLEMENT - vertaling in Nederlands

van een verordening
d'un règlement
d'une réglementation
d'un röglement
van een reglement
d'un règlement
van een regeling
d'un régime
d'une réglementation
d'un système
d'un règlement
d'un arrangement
d'un cadre
d'un accord
d'un dispositif
d'un mécanisme
de règles
regelgeving
réglementation
législation
régulation
légiférer
règlementation
réglementer
règles
règlements
réglementaires
dispositions

Voorbeelden van het gebruik van D'un règlement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bien évidemment, comme il s'agit d'un règlement adopté selon la procédure de codécision, le Parlement est partie prenante dans la procédure.
Aangezien het gaat om een verordening die volgens de medebeslissingsprocedure wordt aangenomen, neemt het Parlement vanzelfsprekend deel aan deze procedure.
Cette coordination entre les différents modes de transport s'exerçait par le biais d'un règlement, en vigueur depuis trente ans,
De coördinatie tussen de verschillende vervoerswijzen wordt geregeld door een verordening die reeds dertig jaar van kracht is
se compose d'un règlement de la Commission 11.
bestaat uit een verordening van de Commissie( 11) en een bijbehorende mededeling van de.
Soit d'un règlement d'assurance de groupe répondant aux conditions déterminées par la réglementation relative au contrôle de ces règlements;.
Ofwel een reglement van groepsverzekering dat beantwoordt aan de voorwaarden gesteld door de reglementering betreffende de controle van zulke reglementen;.
la confiance étant deux aspects essentiels, il faut se doter d'un règlement plus complet sur les signatures et l'identification électroniques.
vertrouwen zijn van wezenlijk belang, dus is er behoefte aan een uitgebreidere verordening voor elektronische handtekeningen en legitimatie.
Elle s'est félicitée des progrès enregistrés sur la voie de la négociation d'un règlement à long terme du litige entre le Pérou et l'Equateur.
Zij heeft zich verheugd over de vooruitgang die werd geboekt in het kader van de onderhandelingen over een regeling op lange termijn voor het geschil tussen Peru en Ecuador "0.
Ces résolutions et d'autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité doivent constituer la base d'un règlement juste et durable du conflit.
Deze en andere relevante resoluties van de Veiligheidsraad moeten de basis vormen voor een rechtvaardige en duurzame regeling van het conflict.
Le CES est en faveur de règles strictes en matière d'allégations alimentaires et d'un règlement global sur les nouveaux types d'aliments et d'ingrédients.
Het Comité is voorstander van strenge regels voor beweringen t.a.v. de vermeende voedingswaarde van een produkt en van een omvattende regelgeving voor nieuwe levensmiddelen en nieuwe ingrediënten.
Aussi longtemps que le Gouvernement flamand n'a pas déterminé des règles et procédures, le conseil communal peut adopter un règlement spécifique en la matière par la voie d'un règlement urbanistique.
Zolang de Vlaamse regering geen regels en procedure heeft vastgesteld kan de gemeenteraad in een stedenbouwkundige verordening een eigen regeling terzake treffen.
Modification de l'approche réglementaire(l'identification d'une approche juridiquement plus efficace que celle actuellement en vigueur, par exemple le remplacement d'un règlement par une directive);
Wijziging van de regelgevingsaanpak- de keuze voor een juridisch efficiëntere benadering dan de huidige, bijv. het vervangen van een richtlijn door een verordening;
En troisième lieu, nous plaidons pour un même règlement financier applicable à toutes les agences au lieu d'un règlement financier par agence.
Ten derde pleiten wij voor één financieel reglement voor alle agentschappen en niet een financieel reglement per agentschap.
L'adoption de cet accord interne sera suivie de l'adoption, par le Conseil, d'un règlement d'application et d'un règlement financier pour le 11e FED.
De vaststelling van dit Intern Akkoord moet worden gevolgd door de vaststelling door de Raad van een uitvoeringsverordening en een Financieel Reglement voor het elfde EOF.
la résolution invite l'OLP à se prononcer en faveur d'un règlement pacifique.
de resolutie vraagt aan de PLO zich uit te spreken voor een vreedzame regeling.
La proposition est fondée sur l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui constitue la base juridique la plus appropriée pour l'adoption d'un règlement dans le domaine concerné.
Het voorstel is gebaseerd op artikel 114 VWEU, de meest passende rechtsgrondslag voor een verordening op dit gebied.
Le Gouvernement ou son délégué peut accorder le permis en s'écartant du plan d'aménagement, d'un règlement communal ou d'un plan d'alignement d'une voie communale.
De Regering of haar afgevaardigde kunnen de vergunning afgeven in afwijking van het plan van aanleg, een gemeentelijk reglement of het rooiplan voor een gemeenteweg.
Que le problème de la durée des concessions domaniales relève du gestionnaire de la voirie et ne peut donc être réglé dans la cadre d'un règlement d'urbanisme;
Dat het probleem van de duur van de domeinconcessies tot de bevoegdheid behoort van de wegbeheerder en niet in een stedenbouwkundige verordening kan worden gereglementeerd;
La gestion des parties communes fait obligatoirement l'objet d'un règlement de copropriété.
Het beheer van de gemene delen moet verplicht worden opgenomen in een reglement van mede-eigendom.
Les exigences techniques applicables aux radars embarqués en navigation intérieure ont été développées dans le cadre de la CCNR et reprises par la résolution 1989-II-35 au sein d'un règlement autonome.
De technische eisen voor scheepsradar in de binnenvaart werden ontwikkeld in het kader van de CCR en met Besluit 1989-II-35 in een zelfstandig reglement vastgelegd.
accompagné d'un règlement le mettant en œuvre et d'un règlement financier, prendra un certain temps.
vergezeld van een verordening ter uitvoering van die overeenkomst en een financieel reglement, zal nog enige tijd in beslag nemen.
Mais je dois dire en même temps qu'il s'agit d'un règlement du Conseil.
Tegelijkertijd moet ik hieraan toevoegen dat het gaat om een verordening van de Raad.
Uitslagen: 1160, Tijd: 0.0749

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands