REGELGEVING - vertaling in Frans

réglementation
regelgeving
reglementering
regeling
regulering
wetgeving
verordening
regelgevingskader
voorschrift
législation
wetgeving
regelgeving
wet
recht
wettelijke regeling
régulation
regulering
regeling
regelgeving
regulatie
reguleren
regelgevende
regelen
reguleringsinstantie
regelapparatuur
regeltechniek
légiférer
regelgeving
wetgeving
wetgeven
wetten uit te vaardigen
wetten maken
wetgevend op te treden
voor wetgeven”
wetgevend optreden
te legifereren
règlementation
regelgeving
reglementering
regeling
regulering
wetgeving
verordening
voorschriften
réglementer
te reguleren
regelen
reglementeren
regelgeving
regulering
regeling
reglementering
het reguleren
om regels uit te vaardigen
règles
regel
liniaal
voorschrift
heerser
bepaling
heerschappij
rule
règlements
verordening
reglement
regeling
afwikkeling
réglementaires
regelgeving
regelgevend
regelgevingskader
regelgevingsgebied
verordeningsbepaling
regelgever
reglementaire
verordenende
wettelijke
regulerend
dispositions
bepaling
beschikking
lay-out
beschikbaar
regeling
indeling
opstelling
bereidheid
voorschrift
voorziening

Voorbeelden van het gebruik van Regelgeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We helpen u om in orde te zijn met de regelgeving van de EU en/of andere juridische vereisten.
Nous vous aidons à être en conformité avec les régulations de l'UE et/ou autres exigences juridiques.
Ook voldoe je hiermee aan de eisen van huidige en aankomende regelgeving, waaronder de General Data Protection Regulation(GDPR).
De plus, Number Verifier vous permet d'être en conforme aux régulations de protection actuelles et futures, comme le règlement général sur la protection des données(GDPR).
Dit betreft onder andere de verschillende fasen van een minnelijke schikking, financiële regelgeving rond incasso, juridische
Il couvre ainsi les différentes étapes des actions amiables, des régulations financières qui encadrent le recouvrement,
De Vereniging van Huisartsen in IsraŽl was verrast om te horen van de nieuwe regelgeving.
L'association des médecins de famille en Israël a été surprise d'entendre la teneur des nouvelles régulations.
Samen met deskundigen creëren wij krachtige strategieën in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving.
Avec des experts dans tous les marchés, nous créons des stratégies puissantes en ligne avec les régulations locales.
informatie over SIX producten, diensten, beleid of regelgeving?
lignes directrices ou régulations de SIX Payment Services?
Bij Qshops aangesloten winkels zijn verplicht te voldoen aan de Europese en Nederlandse wet- en regelgeving, en committeren zich aan de gedragscode.
Les magasins affiliés Qshops doivent remplir les critères pour correspondre aux lois et régulations Européennes et Néerlandaises, et s'engager selon le code.
zijn zulke maatregelen erop gericht de overgang van een vroegere naar een nieuwe regelgeving soepel te laten verlopen.
de non-discrimination, pareilles mesures visent avant tout à assurer une transition souple de l'ancienne règle à la nouvelle.
Regelgeving die gericht is op de beleidsdoelstelling,
Les règlements qui se concentrent sur l'objectif de la politique plutôt
De veiligheid van, en normen en regelgeving voor op waterstof werkende voertuigen,
La sécurité, les normes et la réglementation en matière d'hydrogène pour les véhicules,
Men is bezorgd dat de door de Commissie voorgestelde regelgeving inzake hoofdelijke aansprakelijkheid in een aantal lidstaten tot een veel lager niveau van bescherming zal leiden.
Des inquiétudes ont été exprimées quant au fait que le régime proposé par la Commission en matière de responsabilité solidaire pourrait entraîner une réduction importante de la protection dans plusieurs États membres.
Wij hebben gemeenschappelijke regelgeving nodig en moeten belemmeringen voor concurrentie wegnemen,
Nous avons besoin de règles communes et les entraves à la concurrence doivent être éliminées,
Overeenkomstig het hierboven omschreven begrip regelgeving kunnen de agentschappen met één of meer van de volgende taken worden belast.
Conformément à la notion de régulation définie ci-dessus, ces agences peuvent être chargées d'une ou plusieurs des tâches suivantes.
Regelgeving moet duidelijker worden,
Les règles doivent être clarifiées,
Ook in deze sector is er strikte regelgeving nodig, want anders zitten we met de regelmaat van de klok weer met dezelfde fouten.
Une législation stricte est nécessaire également dans ce secteur, sans quoi les mêmes erreurs continueront de se reproduire à l'infini.
We hebben strikte regelgeving voor de technische normen waaraan bussen, en met name schoolbussen, moeten voldoen.
Nous disposons de règles strictes concernant les normes techniques applicables aux bus, et plus particulièrement aux bus de transport scolaire.
Om de strategische doelstellingen van de regelgeving voor de biowetenschappen met elkaar in overeenstemming te brengen huldigt de Commissie de volgende vier beginselen.
La Commission énonce, pour concilier les objectifs stratégiques dans la réglementation des sciences du vivant, quatre principes.
De Europese regelgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens fungeert als een sterke rem op allerlei vormen van gegevensoverdracht naar landen buiten Europa.
Le régime européen de protection des données agit comme un frein très fort contre les transferts de toutes sortes en dehors de l'Europe.
Deze regelgeving voor minderheden was in praktisch opzicht een absoluut minimale eis
Ces lois sur les minorités étaient, dans la pratique, des exigences minimales absolues,
En ook niet omdat we hier in Europa geen regelgeving zouden hebben- integendeel: er bestaan voor deze sector heel veel regels.
Non pas parce qu'en Europe nous n'avons pas de régulation, au contraire, nous avons beaucoup de régulation dans ce secteur.
Uitslagen: 8552, Tijd: 0.1343

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans