DANS L'UE - vertaling in Nederlands

in de EU
in de europese unie
in de unie
dans l'union
dans l'ue
au sein de l'union européenne
in europa
en europe
européens

Voorbeelden van het gebruik van Dans l'ue in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les entreprises de fabrication additive basées dans l'UE cherchent donc de grands marchés en dehors de l'Union en vue de valoriser leurs connaissances à un stade précoce.
Daarom kijken Europese AM-bedrijven graag uit naar grote niet-Europese markten om hun kennis te valoriseren in een vroege fase.
Prévisions économiques d'automne pour 2008-2010: la croissance presque à l'arrêt dans l'UE et dans la zone euro.
Economische najaarsprognoses 2008-2010: bbp-groei in EU en eurozone valt bijna stil.
Infrastructures énergétiques dans l'UE/ projets d'investissements remplaçant le règlement(UE, Euratom) n°617/2010.
Energie-infrastructuur binnen de Europese Unie/ investeringsprojecten vervanging van Verordening( EU, Euratom) nr. 617/2010.
Les droits des patients dans l'UE et la coopération entre les États membres dans ce domaine sont un aspect important du nouveau paquet social.
Rechten van patiënten binnen de Unie en grensoverschrijdende samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten vormen een belangrijk deel van het nieuwe sociale pakket.
La capacité installée dans l'UE était de 2 515 MW en 1995 et de 6 458 MW en 1998 9 645 MW en 1999 d'après l'association professionnelle.
Het geïnstalleerd vermogen bedroeg 2 515 MW in EU in 1995 en 6 458 MW in 1998 9 645 MW in 1999, bron: bedrijfsschap.
La charge annuelle que représente la consommation de tabac dans l'UE est estimée à 517 milliards d'euros8.
De jaarlijkse kosten van tabaksverbruik voor de EU bedragen naar schatting 517 miljard euro8.
Elle procédera à l'examen des règles en vigueur dans l'UE en matière de sûreté des installations nucléaires
Zij zal de bestaande Europese regels inzake de veiligheid van nucleaire installaties evalueren
Les substances existantes(c'est-à-dire les substances utilisées dans l'UE au 1er septembre 1981) devraient être progressivement intégrées dans le système d'ici 2012.
De bestaande stoffen( d.w.z. stoffen die in september 1981 in de EU in gebruik waren), worden vóór 2012 geleidelijk in het systeem opgenomen.
Les substances existantes(c'est-à-dire les substances utilisées dans l'UE au 1er septembre 1981) devraient être progressivement intégrées dans le système jusqu'en 2012.
De bestaande stoffen( d.w.z. stoffen die voor september 1981 in de EU in gebruik waren), worden vóór 2012 geleidelijk in het systeem opgenomen.
Deuxième orientation: Améliorer la diffusion d'informations sur les possibilités légales d'entrée dans l'UE et les conséquences de l'utilisation de filières clandestines.
Richtsnoer 2: Verbetering van de beschikbare informatie over legale methoden om toegang tot de EU te verkrijgen en over de gevolgen van het gebruik van illegale kanalen.
La surface totale installée des capteurs solaires thermiques était de 9 019 000 m² dans l'UE en 1998.
In 1998 waren in de EU in totaal voor 9 019 000 m² zonnecollectoren geïnstalleerd.
Liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour entrer dans l'UE.
Lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij binnenkomst in de EU in het bezit moeten zijn van een visum.
La règlementation des droits d'auteur dans l'UE n'est pas encore résolue,
De problemen met de regelgeving inzake de verlening van licenties voor auteursrechten in the EU zijn niet opgelost,
Défaut d'accès des travailleurs migrants dans l'UE aux informations ou aux moyens leur permettant de faire respecter leurs droits.
Migrerende werknemers uit de EU hebben geen toegang tot informatie of tot rechtsmiddelen;
Tarifs belges partout dans l'UE Vous consommez plus que prévu dans votre formule?
Belgische tarieven overal in EU Verbruikt u meer dan wat uw bundel voorziet?
La libre circulation des travailleurs dans l'UE a“des effets pervers” qui“gangrènent certains secteurs” de l'économie du pays,
Het vrije verkeer van werknemers binnen de Europese Unie heeft “onbedoelde gevolgen” die “bepaalde sectoren van de economie van het land” uithollen,
Le guide pratique sur les stages dans l'UE propose également des liens pour en savoir plus sur les stages d'interprétation.
Ons overzicht van stages bij de EU bevat ook links naar informatie over stages bij een van de tolkdiensten.
Les principaux revendeurs situés dans l'UE proposent parfois gratuitement la mise au rebut des petits appareils électroniques.
Bovendien kun je bij grotere detailhandelaren in EU-landen kleine afgedankte elektronische producten kosteloos inleveren.
Nous sommes certifiés dans l'UE- U. S. et suisse- U. S. cadres de la vie privée Bouclier.
We zijn gecertificeerd onder de EU- U. S. en Zwitserse- U. S. Privacy Shield frameworks.
Le poids économique du secteur forestier dans l'UE en général et dans les Etats membres en particulier est considérable.
De economische betekenis van de bos- en houtsector voor de EU en de volkshuishoudingen van de lidstaten is bijzonder groot.
Uitslagen: 4683, Tijd: 0.064

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands