DANS LE SENTIMENT - vertaling in Nederlands

in het gevoel
dans le sentiment
dans le sens
dans la sensation
in de zin
au sens
dans la phrase
aux fins
en termes
in de perceptie
dans la perception
dans le sentiment

Voorbeelden van het gebruik van Dans le sentiment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et je trouve mon réconfort dans le sentiment de m'être approchée un tant soit peu d'une nouvelle vérité, et de ne pas être la seule à chercher.
Wat me dan opbeurt is, denk ik, de indruk dat ik ietsje dichter in de buurt van een nieuwe waarheid kom, en dat ik niet de enige ben die zoekt.
Il est également reflété dans le sentiment d'appartenance de la part d'une communauté entière,
Het blijkt ook uit het gevoel deel van de zijde van een gehele gemeenschap,
Mais dans le sentiment authentique, Winsol est une option intelligente pour le simple fait qu'il est 100% stéroïdes
Maar in de werkelijke gevoel, Winsol is een verstandige optie voor de fundamentele waarheid dat het 100% steroïde en gemaakt op basis van risico-vrij
Cependant, dans le sentiment réel, Winsol est une alternative intelligente pour le fait facile qu'il est 100% stéroïdes
Maar in de werkelijke gevoel, Winsol is een slimme optie voor de simpele realiteit dat het 100% steroïde en gegenereerd op basis van risico-vrije
Le processus de prise de conscience du jeune enfant se déroule entièrement dans le sentiment de solidarité avec le monde qui l'entoure et dans la perception du monde comme un ensemble cohérent
Het bewustwordingsproces van het jonge kind speelt zich volledig af binnen het gevoel van verbondenheid met de wereld rondom hem en via de beleving dat de wereld een samenhangend geheel is,
Même si vous avez cruellement besoin que quelque chose arrive dans votre vie en cette temporalité, vous serez davantage susceptible de l'expérimenter par un acte de création de résultat si vous entrez dans le sentiment que vous n'avez besoin de rien.
Zelfs indien je dringend behoefte hebt aan iets om in je leven op te treden zul je het meer waarschijnlijk ervaren middels de handeling van het creëren van uitkomsten indien je het gevoel binnengaat dat er niets hoeft te gebeuren.
en traversant le Capricorne, va sans doute refléter de profonds changements dans le sentiment d'identité nationale
hij door Steenbok loopt waarschijnlijk een weerklank vinden in diepgaande veranderingen in het besef van nationale identiteit
cela se reflète dans le manque de confiance dans les transactions en ligne ainsi que dans le sentiment d'incertitude juridique par rapport à l'étendue de la protection dont devraient bénéficier les consommateurs.
wat weerspiegeld wordt in het gebrek aan vertrouwen in online transacties en het gevoel van rechtsonzekerheid met betrekking tot de reikwijdte van de bescherming die consumenten zouden moeten genieten.
immerger totalement dans le sentiment de relaxation.
volledig onder te dompelen in het gevoel van ontspanning.
l'avenir de la communauté musulmane dans une société plurielle passe impérativement par la construction intérieure de son propre pluralisme, dans le sentiment de sécurité que chaque musulman peut trouver au sein de sa communauté.
de toekomst van de moslim gemeenschap in een meervoudige maatschappij loopt noodzakelijk door de innerlijke opbouw van zijn eigen pluralisme, in het gevoel van veiligheid die elke moslim kan vinden in de schoot van zijn gemeenschap.
Toujours- confiance dans les sentiments de son élu.
Nog steeds- vertrouwen in de gevoelens van zijn uitverkorene.
Je réalise qu'on ne peux pas interférer dans les sentiments amoureux.
Ik realiseer me dat we geen maatregelen kunnen treffen tegen romantische gevoelens.
L'élève se transpose dans les sentiments, pensées et desiderata d'une autre personne et en tient compte.
De leerling verplaatst zich in de gevoelens, gedachten en wensen van een ander en houdt er rekening mee.
Radharani est toujours dans les sentiments de séparation de Krishna,
Zoals Radharani altijd in de gevoelens van de scheiding van Kṛṣṇa is,
Dans les sentiments, Emma a chaud,
In gevoelens is Emma heet,
Plus vous pratiquez cette bascule de votre état mental et émotionnel dans les sentiments de reconnaissance ou de gratitude,
Hoe vaker je deze omslag van je mentaal/emotionele staat naar de gevoelens van waardering of dankbaarheid maakt,
L'élève se transpose dans les sentiments, pensées ou intentions d'une autre personne.
De leerling verplaatst zich in de gevoelens, gedachten of bedoelingen van een ander.
Ces jeux- c'est un bon exercice pour les jeunes filles dans les sentiments humains.
Dergelijke games- het is een goede oefening voor de jonge meisjes in de menselijke gevoelens.
période quelconque du passé, nous trouvons une différence marquée dans les sentiments des masses.
vinden wij een groot verschil in de gevoelens van het gros des volks.
nous ne entrons pas dans les sentiments de l'autre, mais garde une certaine distance.
begrip voelen, maar we niet in de andere gevoelens te gaan, maar behoudt een bepaalde afstand.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.065

Dans le sentiment in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands