DEUX PEUPLES - vertaling in Nederlands

twee volkeren
twee volken
twee naties

Voorbeelden van het gebruik van Deux peuples in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
négociée du conit et revendiquent clairement le droit à l'existence des deux peuples et des deux États avec des droits égaux.
vertegenwoordigt alle Israëliërs die zich inzetten voor conictoplossing door middel van onderhandelingen en die het bestaansrecht van twee volkeren en twee staten met gelijke rechten eisen.
de Belgique à Kinshasa, le Ministre Reynders a souligné sa volonté de renforcer la relation et le dialogue entre nos deux peuples.
Kinshasa heeft minister Reynders benadrukt dat ons land de relatie tussen de twee volkeren en de dialoog wil versterken.
se noue inexorablement le drame qui implique deux peuples auxquels nous sommes liés par l'amitié,
sleept zich op onverbiddelijke wijze een drama voort dat twee volkeren treft die door vriendschap,
outre l'aspect économique, on ne parviendra pas à libérer ces deux peuples de la tyrannie de la haine.
naast dus een economische ondersteuning, slagen de twee volkeren er niet in zich los te maken uit de terreur van de haat.
Comme je l'ai dit, je pense qu'il y va de l'intérêt des deux peuples dans cette région et je pense
Zoals ik heb gezegd, denk ik dat dit in het belang van beide volken in die regio is
A vrai dire, nous avons le sentiment très fort que ces deux peuples se trouvent dans une phase de désenchantement
Wij kunnen ons namelijk niet van de indruk ontdoen dat beide volkeren zich momenteel in een fase van ontnuchtering bevinden
Nous comptons sur votre action afin que le dialogue reprenne entre les responsables des deux peuples, et d'avance nous vous remercions de bien vouloir diffuser ces informations.
We hopen dat u iets doet om de dialoog weer op gang te brengen tussen de verantwoordelijken van beide volkeren, en op voorhand bedanken we u dat u deze informatie wilt verder verspreiden.
J'espère concourir à rapprocher nos deux peuples, qui ont tant besoin l'un de l'autre pour répondre aux défis de la nouvelle Europe et concrétiser ses promesses.
Ik hoop mee te werken aan de toenadering tussen onze beide volkeren die elkaar zo nodig hebben om de uitdagingen van het nieuwe Europa aan te gaan en diens beloftes waar te maken.
qui sont l'unique cause des souffrances des deux peuples.
die de enige oorzaak zijn van al de ellende tussen beide volkeren.
maintenir Arafat dans l'isolement ne pourront entraîner qu'une aggravation du malheur et de l'insécurité des deux peuples et empêcheront toute perspective de paix.
de vernietiging van de infrastructuur en van huizen en de afzondering van Arafat zullen slechts leiden tot meer lijden en meer onveiligheid voor beide volkeren en elk vredesperspectief de grond in boren.
aussi par son appel à la réunification des deux peuples de l'île, l'Europe d'aujourd'hui veut réparer les conséquences tragiques de l'opération aventureuse lancée par un pays européen,
met de oproep tot hereniging van de twee volkeren van het eiland de tragische gevolgen van het koloniaal avontuur van een Europees land- of liever gezegd van een reactionaire groep die
qui ne concerne que deux peuples dont les niveaux de prospérité sont relativement comparables, ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle
waar uiteindelijk slechts twee volkeren bij betrokken zijn, met dan nog een relatief vergelijkbare welvaartsgraad, die kunnen alleen
le ter ritoire de Norvège abrite non pas un, mais deux peuples: les Norvégiens et les Samis.
de Noorse grondwet dat het Koninkrijk Noorwegen uit het grondgebied bestaat van niet een, maar twee volken: Noren en Samen.
L'amitié qui lie aujourd'hui nos deux peuples, la concorde entre nos deux nations
De vriendschap die onze beide volken nu verbindt, de broederschap tussen onze twee landen
pour une plus grande sécurité des deux peuples, il faudrait trouver un accord.
voor een grotere veiligheid van beide volken is het nodig dat een overeenkomst wordt gesloten.
la sécurité au sein des deux peuples.
met vrede en veiligheid voor beide volkeren.
Save the Children à Deux peuples, un pays, une organisation composée de femmes d'Israël et de Palestine.
Save the Children tot" Deux Peuples, un pays", een vrouwenorganisatie in Israël en Palestina.
le rêve de deux peuples vivant enfin après des décennies de conflits, de familles endeuillées
een droom van twee naties, elk in veiligheid levend in hun eigen staat met internationaal erkende grenzen,
Face à face, deux peuples, deux nations:
Twee volkeren, twee naties staan tegenover elkaar: het ene is onverdraagzaam
Les dirigeants des deux peuples mettent fin aux combats.
De leiders van beide partijen werden afgezet en de oorlog beëindigd.
Uitslagen: 624, Tijd: 0.0513

Deux peuples in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands