DRESSE - vertaling in Nederlands

stelt
mettre
affirmer
fixer
imaginer
proposons
établissent
suggérons
couples
présentent
informent
maakt
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
geeft
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
zet
mettre
faire
convertir
placer
engageons
transforment
misons
déposent
incitent
poursuivent
schetst
croquis
décrire
esquisses
dessins
présentent
donnent
définir
retracent
staat
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a
dresse
maak
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
staan
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a
opgemaakte

Voorbeelden van het gebruik van Dresse in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Downton Abbey dresse un portrait de cent ans d'aristocratie britannique,
Downton Abbey schetst een beeld van honderd jaar Britse aristocratie,
Mais ce désir de gloire et de la dure réalité dresse le destin, sous la forme d'une baisse ruineuse 20 km du départ de la spéciale.
Maar dit verlangen naar roem en harde realiteit staat het lot, in de vorm van een moordende val in 20 km vanaf het begin van de speciale.
vers l'extérieur, se dresse une statue de saint Blaise dans une niche imposante décorée d'éléments gothiques.
naar de buitenkant, zet een standbeeld zich van Heilige Blasius in een versierde indrukwekkende nis van gotische elementen op.
Les termes« Monsieur Albert Dresse» sont complétés par les termes« jusqu'au 30 septembre 2000, Monsieur Vincenzo Castronovo à partir du 1er octobre 2000»;
De woorden« de heer Albert Dresse» aangevuld met de woorden« tot 30 september 2000, de heer Vincenzo Castronovo vanaf 1 oktober 2000»;
Le site dresse un panorama des musées suisses,
De site geeft een overzicht van de Zwitserse musea,
Au-delà de cette quête, Kappers dresse un portrait de‘The Songhunter'avec l'aide des amis
Naast deze zoektocht schetst Kappers samen met Lomax' collega's
Sur la droite de l'agora se dresse un temple dorique probablement consacré à Apollon.
Op de rechterkant van de agora zet zich een Dorische tempel waarschijnlijk gewijd aan Apollo.
Avant le stade de Estádio da Luz dresse une statue de son, et il lui appartient à la formation du personnel dans le club de Lisbonne.
Voordat het stadion te Estádio da Luz een standbeeld van hem staat, en hij zelf tot de opleiding van het personeel in de Lissabon-club behoort.
Le rapport dresse un bilan global positif de l'approche stratégique globale pour la période 2001-2005.
De in het verslag opgemaakte balans van de globale strategische benadering voor de periode 2001-2005 is overwegend positief.
Le Pr Jacques Bentin, chef de clinique depuis 2005, nous dresse le portrait d'une unité innovante, mais encore méconnue.
Jacques Bentin, kliniekhoofd sinds 2005, schetst ons het portret van een vernieuwende, maar nog altijd miskende eenheid.
La tour se dresse au point le plus élevé du Puig de Capdepera(point 1 du plan);
De toren zet zich aan het hoogste punt van de Puig de Capdepera(punt 1 op de kaart) punt;
La première partie de l'exposition dessine le contexte historique des Jésuites au sein du vicariat du Kwango et dresse le portrait de quelques jésuites-collecteurs.
Het eerste deel van de tentoonstelling schetst de historische context van de jezuïeten in het vicariaat van Kwango en geeft een portret van enkele jezuïeten-verzamelaars.
La chapelle Saint-Georges se dresse sur un rocher de la colline Saint-Georges(Brdo Jurjevo).
De kapel Heilige Joris zet zich op op een rots van de heuvel Heilige Joris(Brdo Jurjevo).
L'exposition dresse un portrait subjectif de Bruxelles,
De tentoonstelling schetst het portret van Brussel,
Je dresse une liste dans ma tête de toutes les bonnes choses que j'ai vu faire.
Ik maak een lijst in m'n hoofd… van alle goede dingen die ik heb zien gebeuren.
cette comédie noire à suspense dresse un portrait sans équivoque de la Pologne communiste des années 50.
die in Polen menige prijs wegkaapte, schetst een ondubbelzinnig portret van het communistische Polen in de jaren '50.
Le mal arpente la terre, il dresse le frère contre le frère
Er waart een kwaad door het land. Het zet broeders, vaders
Dresse une liste succincte des problèmes que tu rencontres dans ta vie.».
Maak een korte lijst van de problemen die je in het leven hebt en zet die op papier.”.
Certaines personnes ont décidé de créer l'impression que cette question dresse les grandes multinationales contre les petites PME.
Sommigen hebben besloten de indruk te wekken dat dit een zaak is waarbij de grote multinationals tegenover kleine bedrijven in het MKB staan.
Ce rapport dresse le tableau d'une population palestinienne plongée dans une pauvreté et une violence discriminatoire.
Het rapport schetst een beeld van de armoede en het discriminerende geweld waarmee de Palestijnen dagelijks geconfronteerd worden.
Uitslagen: 337, Tijd: 0.0898

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands