EN FONCTION DE LA SITUATION - vertaling in Nederlands

afhankelijk van de situatie
en fonction de la situation
dépend de la situation
selon les cas
suivant la situation
in functie van de situatie
en fonction de la situation
op basis van de situatie
en fonction de la situation
sur la base de la situation
en se basant sur la situation
naar gelang van de situatie
en fonction de la situation
naargelang van de situatie
en fonction de la situation
selon l'état
in functie van de toestand
en fonction de la situation
op grond van de situatie
en fonction de la situation
sur la base de la situation
en raison de la situation
afhankelijk van de ligging
en fonction de la situation
en fonction de l' emplacement
met betrekking tot de situatie
relatives à la situation
en ce qui concerne la situation
au sujet de la situation
par rapport à la situation
en fonction de la situation
van de gezinstoestand
de la situation familiale
en fonction de la situation
naargelang van de omstandigheden
in overeenstemming met de situatie

Voorbeelden van het gebruik van En fonction de la situation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elle détermine le montant de l'amende journalière en fonction de la situation personnelle de la personne condamnée,
Het Hof bepaalt het bedrag van de dagelijkse boete op grond van de persoonlijke situatie van de veroordeelde persoon,
Services: Le complexe d'appartements est situé en front de mer, entre 50 et 200 m de la plage en fonction de la situation des appartements.
Diensten: Het appartementencomplex is uitstekend gelegen met uitzicht op het strand en u bevindt zich afhankelijk van de ligging van het appartement 50 tot 200 m van het strand.
Faites votre sélection en fonction de la situation, puis sélectionnez un lecteur à partir duquel vous voulez restaurer les fichiers.
Maak uw selectie met betrekking tot de situatie en selecteer vervolgens een station waar u bestanden wilt herstellen.
Le logiciel recommande le meilleur mode, tel que le mode portrait, en fonction de la situation lors de la reconnaissance de la scène
De software beveelt de beste modus aan, zoals portretmodus, in overeenstemming met de situatie bij het herkennen van de scène
Une variante à symétrie axiale permet de régler le cône de lumière ovale en fonction de la situation de la pièce.
Een tweezijdige variant maakt de afstelling van de ovale lichtverdeling mogelijk in overeenstemming met de situatie in de ruimte.
nous n'avons pas essayé d'agir en fonction de la situation.
we niet hebben getracht overeenkomstig de omstandigheden te handelen.
À l'issue de cette période, le Conseil réexaminera les mesures restrictives en fonction de la situation dans ce pays.
Aan het eind van die periode zal de Raad de beperkende maatregelen opnieuw bezien, in het licht van de situatie in het land.
Des niveaux de prix similaires peuvent aboutir à un niveau différent d'accessibilité financière en fonction de la situation économique de chaque État membre.
Vergelijkbare prijsniveaus kunnen, al naargelang de economische situatie in elke lidstaat, een ander effect hebben op de betaalbaarheid.
peuvent être modulés en fonction de la situation particulière de chaque État bénéficiaire,
kunnen variëren naar gelang van de specifieke omstandigheden in de ontvangende staat,
le nombre de panneaux doivent être appréciés en fonction de la situation du bien et non du nombre d'agents concernés par sa commercialisation;
het aantal panelen moet worden bepaald naargelang de ligging van het goed en niet naargelang het aantal agenten die dit goed behandelen;
Sélectionnez l'option appropriée en fonction de la situation dans laquelle vous avez des fichiers multimédias.
Selecteer de juiste optie op basis van de situatie waarin u media bestanden heeft.
Sélectionnez l'option appropriée en fonction de la situation de perte de données sur la carte Micro SD.
Selecteer de juiste optie, afhankelijk van de toestand van de gegevensverlies op de Micro SD-kaart.
Vous le choix du public pourrait être limitée en fonction de la situation ou les préférences existantes à un point de temps particulier le marché.
Je publiek keuze zou kunnen worden beperkt aan de hand van marktsituatie of voorkeuren op een bepaald tijdstip bestaande.
Ainsi, vous pourrez moduler votre bande passante en fonction de la situation et ne payer que ce que vous consommez effectivement.
Zo kan u uw bandbreedte instellen naargelang de situatie en enkel betalen wat u gebruikt.
Sélectionnez l'option appropriée en fonction de la situation dans laquelle vous avez perdu des fichiers musicaux.
Selecteer de juiste optie, afhankelijk van de situatie waarin u muziekbestanden bent verloren.
Sélectionnez l'option appropriée en fonction de la situation dans laquelle vous avez perdu des vidéos.
Kies de juiste optie op basis van de situatie waarin je hebt verloren videos.
En fonction de la situation de livraison sur le marché, Museumshop Den Haag se réserve le droit de suspendre la livraison.
Afhankelijk van de leveringssituatie op de markt, behoudt Museumshop Den Haag zich het recht voor de levering op te schorten.
État de maîtrise des compétences d'un champ en fonction de la situation choisie pour évaluer la production.
Beheersingsgraad van de bekwaamheden van een gebied naargelang de gekozen situatie om de productie te evalueren.
Dans chacun des différents États membres, le client vulnérable est défini différemment, en fonction de la situation spécifique et des divers systèmes sociaux des États membres.
De afzonderlijke lidstaten passen verschillende definities van kwetsbare consumenten toe naargelang de specifieke situatie en de desbetreffende sociale stelsels in elke lidstaat.
Le caractère à conforter est apprécié en fonction de la situation de l'exploitation avant reprise.
Of het bedrijf renovatie behoeft wordt beoordeeld aan de hand van de situatie van het bedrijf vóór de overname.
Uitslagen: 172, Tijd: 0.0894

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands