ENTRETIENT - vertaling in Nederlands

onderhoudt
maintenir
entretenir
maintien
entretien
gérer
maintenance
conserver
heeft
avoir
disposer
possèdent
houdt
garder
tenir
maintenir
conserver
rester
respecter
conformer
arrêter
empêcher
maintien
onderhield
maintenir
entretenir
maintien
entretien
gérer
maintenance
conserver
onderhouden
maintenir
entretenir
maintien
entretien
gérer
maintenance
conserver
had
avoir
disposer
possèdent
verzorgt
prendre soin
soigner
assurer
fournir
prendre en charge
s'occuper
proposent
toilettage
prise en charge

Voorbeelden van het gebruik van Entretient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Votre client comprend-il que mentir durant cet entretient, constitue un délit fédéral?
Weet uw cliënt dat liegen tijdens dit gesprek neerkomt op meineed?
Dans le même temps, il entretient une liaison avec une veuve française.
Hij bekent nu in het openbaar een relatie te onderhouden met weduwe en collega Ranske.
La réponse rapide pour s'enquiert, entretient, etc.
De snelle reactie voor onderzoekt, de dienst, enz.
Il habite dans la cave et entretient l'immeuble.
Hij woont in de kelder en knapt klusjes op.
Le programme Jean Monnet entretient une tradition de participation aux réflexions permanentes sur l'avenir institutionnel
Het Jean Monnet-programma heeft een traditie van betrokkenheid bij de voortdurende reflectie over de institutionele
Le partenariat qu'il entretient avec les producteurs de produits de base en France
De samenwerking die hij heeft met producenten van basisproducten in Frankrijk
Dans tous les cas, le partage entretient la passion des fans originel-le-s, et assure la transmission
In beide gevallen houdt het delen de passie van de originele fans in leven,
La ville entretient d'ailleurs une relation particulière avec les artistes peintres
De stad heeft door de schoonheid van haar landschappen en bossen overigens een
Donc, la méthodologie ellemême est à mettre en cause et elle entretient l'illusion d'une fausse sécurité.
De methodologie zelf is dus erg betwistbaar: zij houdt de illusie van een schijnbare veiligheid in stand.
Henri entretient initialement de bonnes relations avec la France,
Hendrik onderhield in het begin goede relaties met Frankrijk,
Service à la clientèle en termes plus simples est interactions qu'une entreprise entretient avec ses clients, généralement par téléphone ou par e-mail et plus ces canaux traditionnels.
Klantenservice in eenvoudiger bewoordingen is interacties die een bedrijf heeft met haar klanten, meestal via telefoon of e-mail en meer van dergelijke traditionele kanalen.
Je me sens vraiment beaucoup plus confiant dans mes débardeurs et aussi mon mari entretient des commentaires qu'il semble que je l'ai eu un boob job minuscule.
Ik voel me een stuk positiever in mijn vest tops en mijn man houdt commentaar dat het lijkt Ik heb een kleine boob job had.
Bérenger-Raimond entretient aussi de bonnes relations avec son ancien beau-frère,
Berengarius Raymond onderhield ook goede relaties met zijn voormalige zwager,
Arrangement avec une société de service qui livre et entretient des machines à café, des tasses,
Koffiedienst: akkoord met een firma die volgende producten leveren en onderhouden: koffieapparaten,
À cet égard il a été constaté que l'industrie ukrainienne de la potasse entretient des relations économiques étroites avec l'industrie bélarussienne et russe.
Vastgesteld werd dat de Oekraïense potasindustrie nauwe economische banden heeft met de bedrijfstak in Belarus en Rusland.
Bien évidemment, il signale les problèmes de non-conformité et entretient des contacts étroits avec votre équipe.
Het ligt voor de hand dat hij problemen of non-conformiteiten meldt en nauw contact houdt met uw team.
Vratislav entretient des relations amicales avec Boleslas, jusqu'à ce qu'un
Vratislav II onderhield vriendschappelijke betrekkingen met zijn schoonbroer Boleslaw II,
Mais Ulmer entretient une liaison avec la femme du producteur indépendant Max Alexander,
Ulmer had intussen een affaire met de vrouw van Max Alexander,
De plus, la pierre s'entretient très facilement(à condition de ne pas utiliser de produit abrasif).
Bovendien laat steen zich erg gemakkelijk onderhouden(zolang je geen schuurmiddel gebruikt).
Elle se montre coopérative sur des questions telles que la sécurité et les migrations et entretient de bonnes relations avec ses voisins du sud de la Méditerranée.
Het land is bereid tot samenwerking op het gebied van zaken als veiligheid en migratie en heeft goede betrekkingen met de buurlanden in de zuidelijke mediterrane regio.
Uitslagen: 452, Tijd: 0.1382

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands