EST LE DIABLE - vertaling in Nederlands

is slecht
sont mauvais
sont mal
sont nuls
sont médiocres
sont maléfiques
est pas bon
is het kwaad
sont diaboliques
is kwaadaardig
sont diaboliques
sont malins
sont malignes
sont vicieux
sont mauvais

Voorbeelden van het gebruik van Est le diable in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Son père est le diable et sa mère est une pute.
Zijn vader is de duivel en zijn moeder een hoer.
Il est le diable et il vole l'argent des fidèles.
Hij is een duivel en steelt geld van de gelovigen.
Cet homme est le diable.
Die man is een duivel.
Parce que c'est le diable.
Omdat ze duivels is.
La bête est le diable apparaissant sur Terre comme un être divin,
Het beest is de duivel Verschenen op Aarde als een helder hemels schepsel,
Mon père est le diable, et tu viens juste d'écarter tes jambes pour lui.
Mijn vader is de duivel. Jij hebt net je benen voor hem gespreid.
le serpent ancien, qui est le diable et Satan, et il le lia pour mille ans.
de oude slang, welke is de duivel en satanas, en bond hem duizend jaren;
Le chiffre final est le diable- peut-être apparaître parce que les actions des
Het definitieve cijfer is de duivel- misschien wel te zien zijn
Mona est le diable et j'apprécierais que vous ne les encouragiez pas à trainer ensemble.
Mona is de duivel en ik zou het zeer appreciëren als je hen niet aanmoedigde samen te zijn..
Alors ton père est le Diable. -Sí señor. Tu es un chien de l'Enfer qui parle.
Dus je vader is de duivel en jij bent een pratende hellehond.
Mesdames, messieurs, le seul qui puisse affronter un ange est le Diable en personne!
Dames en heren de enige die een engel kan verslaan is de duivel zelf!
Si tu dis que c'est le diable, alors d'accord, c'est le diable..
Als jij zegt dat ze de duivel is, dan is ze de duivel..
je crois qu'il est le Diable.
Ik denk dat hij de duivel is.
Sur son bal annuel, Woland laisse tomber son déguisement en tant que professeur et montre qu'il est le diable.
Op zijn jaarlijks bal laat Woland zijn vermomming als professor vallen en toont hij dat hij de duivel is.
le grand dieu du feu qui est le Diable.
de grote vuurgod die de Duivel is.
dont on dit qu'il est le diable.
waarvan ze zeggen dat het de duivel is.
Par exemple, le premier modèle est le diable:“Apparemment, il est dans les détails”.
Bijvoorbeeld, het eerste patroon is duivel: “Blijkbaar is hij in de details”.
Vous aimez Sarah Palin, et… Pour moi, c'est le diable incarné.
Jij mag Sarah Palin, en ik… ik… ik denk dat ze de reïncarnatie van de duivel is.
Ils disent aussi que c'est le diable qui l'a battu,
Men zegt dat 't de duivel is, die een gemeen spelletje speelt.
ce n'est pas un chien, c'est le diable qui se branle sur ma jambe
dat is geen hond. Dat is het kwade met een hondengezicht… die op mijn been rijdt,
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0674

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands