EXPIRER - vertaling in Nederlands

vervallen
expiration
tomber
disparaître
échéance
sont supprimés
expirent
échus
délabré
être omis
périmé
uitademen
expirez
exhaler
l'expiration
respire
souffler
verstrijken
avant l'expiration
passent
avant l'échéance
expirent
avant la fin
verlopen
expiration
expiré
se déroulent
écoulée
passé
sont
périmé
de manière
déroulement
bien
aflopen
finir
expirer
de l'expiration
dernières
dégorgeoirs
de l'année
worden uitgeademd
vervalt
expiration
tomber
disparaître
échéance
sont supprimés
expirent
échus
délabré
être omis
périmé
is verstreken
se sont écoulées
ont passé
sont passées
ont expiré
l'expiration
sont expirés
est dépassé

Voorbeelden van het gebruik van Expirer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Des droits de propriété intellectuelle peuvent, par exemple, également expirer au Royaume-Uni et le trafic de données entre l'UE
Ook kunnen bijvoorbeeld intellectuele eigendomsrechten vervallen in het VK en kan het dataverkeer tussen de EU
possible puis expirer aussi rapidement et aussi fort que possible.
dan vervolgens zo snel en krachtig mogelijk uitademen.
Les récompenses que vous recevez dans des coffres peuvent aussi expirer. Vérifiez vos récompenses sous«Mon Stars» pour connaître les dates d'expiration.
Beloningen die je in kisten ontvangt kunnen ook vervallen- bekijk je beloningen onder ‘Mijn Stars' voor informatie over de afzonderlijke vervaldata.
Si l'affilié a laissé expirer le délai de 30 jours, il est présumé avoir opté pour la possibilité visée au point 1.
Indien de aangeslotene de termijn van 30 dagen heeft laten verstrijken, wordt hij geacht te hebben gekozen voor de mogelijkheid vermeld in punt 1.
possible puis expirer aussi rapidement et aussi fort que possible.
dan vervolgens zo snel en krachtig mogelijk uitademen.
N'oubliez pas que si vous laissez expirer quatre demandes d'information ou de réservation consécutives sans répondre, votre annonce peut faire l'objet d'une désactivation temporaire.
Onthoud dat als je vier opeenvolgende reserveringsaanvragen laat verlopen zonder te reageren, je advertentie tijdelijk gedeactiveerd kan worden.
Étant donné que ces dispositions doivent toutefois expirer le 31 décembre, nous devons à l'évidence préparer la structure d'un nouveau régime qui réponde aux besoins de l'avenir.
Aangezien deze regels echter op 31 december vervallen, moeten wij natuurlijk de structuur opzetten voor een nieuwe regeling die tegemoetkomt aan de behoeften van de toekomst.
Si le Gouvernement flamand laisse expirer le délai d'annulation, la suspension est levée d'office
Als de Vlaamse regering de termijn voor vernietiging laat verstrijken, is de schorsing ambtshalve opgeheven
Après avoir administré le spray, le patient doit inhaler par le nez et expirer par la bouche.
Na toediening van de spray moet de patiënt door de neus inademen en door de mond uitademen.
Les certificats peuvent expirer et être retirés,
Certificaten kunnen verlopen en worden ingetrokken,
Ces dispositions transitoires devraient expirer à une date qui, conformément à l'article 13 de la directive 74/150/CEE, aurait dû être fixée au 1er octobre 1981.
Deze overgangsregelingen zouden aflopen op een datum die overeenkomstig de procedure van art. 13 van Richtlijn 74/150/EEG vóór 1 oktober 1981 had moeten worden vastgesteld.
Si le Gouvernement flamand laisse expirer le délai d'annulation, la suspension est levée d'office
Als de Vlaamse regering de termijn voor vernietiging laat verstrijken, is de schorsing ambtshalve opgeheven
Après la pulvérisation, le patient doit inhaler par le nez et expirer par la bouche.
Na het spuiten moet de patiënt door de neus inademen en door de mond uitademen.
Il ne sera jamais interdire ou expirer jusqu'à ce que vous le supprimer de votre appareil.
Het zal nooit de weg verbieden of verlopen totdat u het verwijderen van uw apparaat.
Ces accords sous forme d'échanges de lettres devraient expirer à l'entrée en vigueur desdits protocoles additionnels.
De overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling moeten aflopen op het moment waarop de bovengenoemde aanvullende protocollen in werking treden.
Au cas où le ministre compétent laisse expirer le délai d'annulation, la suspension sera levée d'office.
Indien de bevoegde minister de termijn voor vernietiging laat verstrijken, is de schorsing ambtshalve opgeheven.
vérifier l'expiration- ne doit pas expirer dans les 6 mois de votre arrivée.
Paspoorten: check-vervaldatum mag niet vervallen binnen 6 maanden na uw aankomst.
fond avec couche respirante, peut expirer des gaz muggy, respirant confortable et plus libre.
kan benauwd gas uitademen, comfortabel ademend en vrijer.
Le VEMS est le volume d'air maximal qu'une personne peut expirer pendant une seconde.
FEV1 is de grootste hoeveelheid lucht die in één seconde door een persoon kan worden uitgeademd.
Pour les utilisations pour lesquelles l'autorisation doit être retirée d'ici le 11 août 2004, expirer au plus tard le 11 août 2005;
Voor gebruiksdoeleinden waarvoor de toelating uiterlijk op 11 augustus 2004 moet zijn ingetrokken, uiterlijk op 11 augustus 2005 aflopen.
Uitslagen: 186, Tijd: 0.3309

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands