IL CONCLUT - vertaling in Nederlands

hij sluit
hij concludeert
hij tot de conclusie komt
sloot hij

Voorbeelden van het gebruik van Il conclut in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eke a introduit un mémoire en réponse dans lequel il conclut que la question préjudicielle posée dans l'affaire portant le numéro 1166 du rôle est devenue sans objet.
Eke een memorie van antwoord ingediend waarin hij besluit dat de in de zaak met rolnummer 1166 gestelde prejudiciële vraag zonder voorwerp is geworden.
Il conclut son discours en assurant la ministre qu'«accepter les valeurs de la République ne seraient pas une charge pour lui».
Hijbesloot zijn toespraak door de minister te verzekeren dat" het aanvaarden van de waardenvan de Republiek hem niet zwaar zou vallen.
Par conséquent, il conclut des offres au prix le plus optimal(sans perdre de points de profit).
Daarom sloot het deals af tegen de meest optimale prijs(zonder winstpunten te verliezen).
Il conclut qu'une décision sur l'externalisation à ce stade mettrait en risque le développement solide de l'OLAF.
Het verslag concludeert dat een besluit tot afstoting op dit moment de solide ontwikkeling van de werkzaamheden van OLAF in gevaar zou brengen.
Johan Albrecht évalue la transformation rapide des administrations publiques aux Pays-Bas. Il conclut que la loi de Darwin est très instructif pour des institutions.
Johan Albrecht analyseert de bliksemsnelle transformatie van de Nederlandse overheid sinds Balkenende en concludeert dat de wet van Darwin ook geldt voor institutionele processen.
Il conclut qu'un système opérant contre de telles attaques doit reposer sur quatre piliers:
Hij concludeert dat een effectief beschermingssysteem op vier pijlers moet rusten: een doeltreffend systeem voor vroegtijdige waarschuwing;
Il conclut que la requérante ne précise pas quel préjudice elle subirait en l'absence de suspension de ces articles qui,
Hij besluit dat de verzoekende partij niet duidelijk stelt welk nadeel zij zou ondergaan
L'auteur réévalue le mystère du paradoxe de Fermi à la lumière du potentiel de l'humanité à explorer les étoiles, et il conclut que l'étranger nombre de visiteurs dans le passé doit être plus probable qu'improbable.
De auteur evalueert het mysterie van de Fermi Paradox in het licht van de mensheid de eigen mogelijkheden te verkennen van de sterren, en hij concludeert dat alien Visitatie in het verleden moet waarschijnlijk meer dan waarschijnlijk niet.
Il conclut que les affirmations des requérants concernant l'article 25
Hij besluit dat wat door de verzoekers wordt beweerd over artikel 25
Il conclut également une alliance avec Shibi(en),
Ook sloot hij een verdrag met Shibi Khan,
Il conclut une alliance militaire avec le duc Jean III de Brabant,
Hij sloot een militaire alliantie met hertog Jan III,
Quant à l'objet du litige, après une analyse minutieuse du règlement en cause, il conclut au rejet des conclusions en annulation présentées par la Commission.
Wat het voorwerp van het geding betreft, concludeert hij na een nauwkeurige analyse van de verordening in kwestie dat de vorderingen tot nietigverklaring van de Commissie ten gronde moeten worden afgewezen.
En 1316, il conclut un accord avec l'évêque de Płock sur le paiement d'une dîme à l'Église pour lever l'anathème qui avait été jeté sur sa famille en 1310.
In 1316 sluit hij een overeenkomst met de bisschop van Płock over de betaling van tienden aan de Kerk in ruil voor het lichten van de banvloek die in 1310 was opgelegd aan zijn familie. Wladislaus regeert met zijn broer Boleslaw van Dobrzyń.
Il conclut qu'il pouvait être délivré de ce corps de mort en croyant en la Justice de Dieu,
Toen concludeerde hij dat hij verlost kon worden van het lichaam van de dood door in de gerechtigheid van God te geloven,
Lorsque le centre de coordination n'assure pas lui-même la totalité de la garde 24h/24h et 7 jours/7, il conclut une convention avec le service assurant pour lui une partie de la garde.
Wanneer het coördinatiecentrum zelf niet instaat voor de volledige permanentie gedurende 24u/24u en 7 dagen op 7, sluit het een overeenkomst af met de dienst die voor het centrum een deel van de permanentie op zich neemt.
Il conclut avec l'Organisation, si possible dans les 180 jours suivant l'entrée en vigueur de la Convention à son égard,
Het sluiten, indien mogelijk uiterlijk 180 dagen nadat dit Verdrag voor die Staat in werking is getreden, van overeenkomsten met
Elles précisent clairement que lorsqu'il conclut un accord avec une compagnie aérienne,
De richtsnoeren geven duidelijk aan dat de luchthaven bij het sluiten van akkoorden met een luchtvaartmaatschappij,
Il conclut à la nécessité de réviser le champ d'application de la directive 2009/39/CE pour assurer une application plus efficace
Daarom werd geconcludeerd dat een herziening van de werkingssfeer van Richtlijn 2009/39/EG vereist is om te zorgen voor een meer doeltreffende en geharmoniseerde uitvoering van
Il conclut que les provinces ne peuvent être comparées aux communes
Zij besluit dat de provincies niet met de gemeenten kunnen worden vergeleken
Le comité a rendu le 4 juillet 2005 un avis dans lequel il conclut que l'évolution budgétaire programmée pour 2005 au Portugal ne permet pas de respecter les deux critères définis à l'article 104, paragraphe 2.
In zijn advies van 4 juli 2005 is het comité tot de conclusie gekomen dat met de beoogde budgettaire ontwikkelingen in Portugal niet wordt voldaan aan de beide criteria van artikel 104, lid 2.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0387

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands