Voorbeelden van het gebruik van Ils communiquent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
En tout cas, ils communiquent.
Ces habitants ne vivent pas en vase clos, ils communiquent avec leurs voisins.
Des enfants grecs indiquent qu'ils communiquent à travers les"aires de discussion.
Vous devez également savoir avec qui ils communiquent et interagissent.
Ils communiquent à la Commission avant le 1er juillet 2001 les mesures existantes dans le domaine couvert par l'article 9, paragraphe 1.
Ils communiquent immédiatement à la Commission toutes les dispositions qu'ils adoptent ainsi qu'un tableau de corrélation entre les dispositions de la présente directive et les dispositions nationales adoptées.
Ils communiquent par narration symbolique,
Ils communiquent immédiatement à la Commission le texte de ces dispositions
Ils communiquent avec d'autres cellules
Ils communiquent aux autorités compétentes toute information pertinente
Ils communiquent immédiatement les mesures prises à la Commission et aux autres États membres.
Ils communiquent les kilométrages des véhicules connectés au moins quatre fois par an à l'association.§ 3.
Ils communiquent de façon compétente
On pourrait exiger de la part des milieux industriels qu'ils communiquent les substances chimiques commercialisées,
Ils communiquent les uns avec les autres dans une langue qui se compose d'une centaine de sons différents.
Ils communiquent, au plus tard dans les deux mois qui suivent la publication du présent règlement, leur décision à la Commission, ainsi qu'aux parties intéressées.
Ils communiquent immédiatement à la Commission le texte de ces dispositions ainsi qu'un tableau de correspondance entre ces dispositions
Ils communiquent aussi à la Commission les données recueillies dans le cadre des enquêtes de sécurité sur des accidents
Ils communiquent via LAN cellulaire
Ils communiquent immédiatement à la Commission le texte de ces dispositions ainsi qu'un tableau de correspondance entre ces dispositions et la présente directive.
