LA COUR DOIT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van La cour doit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toutefois, s'il en résulte une différence de traitement entre des catégories de redevables, la Cour doit examiner si cette différence peut se justifier objectivement
Indien daardoor evenwel een verschil in behandeling tussen categorieën van belastingplichtigen ontstaat, dient het Hof te beoordelen of dat verschil objectief en in redelijkheid kan
En tant que juridiction spéciale, la Cour doit exercer sa fonction juridictionnelle
Als bijzonder rechtscollege moet het Hof zijn rechtsprekende functie uitoefenen
Si un doute quelconque devait exister quant à la transposition correcte de la directive, la Cour doit utiliser les méthodes d'interprétation du droit interne pour donner au décret attaqué une interprétation conforme à la directive.
Als er al enige twijfel zou bestaan omtrent de behoorlijke omzetting van de aangevoerde richtlijn, moet het Hof gebruik maken van de internrechtelijke interpretatiemethodes om het bestreden decreet conform de richtlijn uit te leggen.
les articles 10 et 11 de la Constitution, la Cour doit examiner si les catégories de personnes entre lesquelles une inégalité est alléguée sont suffisamment comparables.
11 van de Grondwet te beoordelen, moet het Hof onderzoeken of de categorieën van personen ten aanzien van wie de ongelijkheid wordt aangevoerd, wel voldoende vergelijkbaar zijn.
En tout état de cause et avant de statuer quant au fond du moyen, la Cour doit, en vertu de ses pouvoirs d'instruction, ordonner la production des pièces du dossier de naturalisation relatif à la partie requérante.
In ieder geval, en alvorens uitspraak te doen met betrekking tot de grond van het middel, dient het Hof, krachtens zijn onderzoeksbevoegdheden, de overlegging van de stukken van het naturalisatiedossier betreffende de verzoekende partij te bevelen.
Selon l'article 109 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, la Cour doit, en principe, se prononcer sur le recours en annulation des parties requérantes dans les six mois de son dépôt qui a eu lieu le 31 mai 2005.
Volgens artikel 109 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 moet het Hof zich over de beroepen tot vernietiging van de verzoekende partijen in beginsel uitspreken binnen zes maanden na de indiening ervan, die op 31 mei 2005 gebeurde.
la disposition attaquée pouvait être adoptée en application de l'article 10 de la loi spéciale, la Cour doit d'abord examiner
de bestreden bepaling met toepassing van artikel 10 van de bijzondere wet kon worden genomen, moet het Hof eerst onderzoeken
Sauf dans le cas prévu à l'article 99 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage- dont les conditions ne sont, en l'espèce, toutefois pas réunies-, la Cour doit répondre à la question posée.
Behoudens in het geval waarin artikel 99 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet- waarvan de voorwaarden te dezen evenwel niet vervuld zijn- moet het Hof antwoorden op de gestelde vraag.
Je ne nie pas le droit pour Israël d'ériger une barrière là où il l'entend sur son propre territoire, mais la Cour doit se prononcer énergiquement contre la légalité de cette barrière qui emprisonne,
Ik ontzeg de staat Israël niet het recht waar dan ook op zijn eigen grondgebied een muur te bouwen, maar het Gerechtshof moet de rechtmatigheid van deze misdadige en onmenselijke muur,
La Cour doit dès lors examiner
Het Hof dient derhalve te onderzoeken
La Cour doit examiner si, en cas d'infraction en matière d'aménagement du territoire,
Het Hof dient te onderzoeken of de gewesten bevoegd zijn om, in geval van
Une suspension par la Cour doit permettre d'éviter qu'un préjudice grave résulte pour les requérants de l'application immédiate de la norme entreprise,
Een schorsing door het Hof moet kunnen voorkomen dat voor de verzoekende partijen, door de onmiddellijke toepassing van de bestreden norm, een ernstig nadeel zou ontstaan
La Cour doit aussi examiner
Het Hof dient tevens te onderzoeken
Une suspension par la Cour doit permettre d'éviter,
Een schorsing door het Hof moet het mogelijk maken te vermijden
La Cour doit examiner si les dispositions en cause portent atteinte de manière discriminatoire aux garanties juridictionnelles dont disposent les personnes à l'encontre desquelles une mesure de réparation est demandée par les autorités compétentes,
Het Hof dient te onderzoeken of de in het geding zijnde bepalingen op discriminatoire wijze afbreuk doen aan de jurisdictionele waarborgen van degenen tegen wie een herstelmaatregel wordt gevorderd door de bevoegde overheden, wanneer er geen niet
La Cour doit encore examiner
Het Hof moet nog onderzoeken
La Cour doit se prononcer sur la conformité au principe d'égalité de l'article 362,
Het Hof dient zich uit te spreken over de overeenstemming met het gelijkheidsbeginsel van artikel 362, tweede lid,
celle-ci manifeste dans les deux hypothèses une intention de légiférer dont la Cour doit examiner si elle ne s'est pas traduite par une disposition discriminatoire.
in beide gevallen blijkt daaruit een bedoeling om wetgevend op te treden waarvan het Hof moet nagaan of die niet tot uiting is gekomen in een discriminatoire bepaling.
La Cour doit par conséquent se prononcer sur la constitutionnalité de la norme en cause en tant seulement qu'elle se rapporte aux périodes de cours complémentaires de morale non confessionnelle dans l'enseignement primaire ordinaire visées à l'article 138,§ 1er, 1°, premier tiret.
Het Hof dient zich bijgevolg uit te spreken over de grondwettigheid van de in het geding zijnde norm, enkel in zoverre hij betrekking heeft op de in artikel 138,§ 1, 1°, eerste streepje, bedoelde aanvullende lestijden voor niet-confessionele zedenleer in het gewoon lager onderwijs.
ces mesures soient nécessaires à la solution des questions juridiques que la Cour doit trancher.
die maatregelen nodig kunnen zijn voor de oplossing van de rechtsvragen die het Hof moet beslechten.
Uitslagen: 168, Tijd: 0.0337

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands