LE COMPORTEMENT - vertaling in Nederlands

het gedrag
comportement
de la conduite
de houding
attitude
posture
position
comportement
la pose
de gedraging
comportement
la pratique
les agissements
de handelwijze
la pratique
les actions
comportement
la conduite
la procédure
la manière d'agir
l'attitude
de gedragingen
comportement
la pratique
les agissements

Voorbeelden van het gebruik van Le comportement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il est aujourd'hui difficile de prévoir quel sera le comportement du consommateur face à ces kits: achèteront-ils un kit par foyer?
De houding van de consument tegenover deze kits is moeilijk te voorzien: zal hij een kit per gezin kopen?
elle a un effet indéniable sur le comportement du public et sur la formation de l'opinion publique.
heeft ontegenzeggelijk invloed op de gedragingen van het publiek en de vorming van de publieke opinie.
Le comportement de la cour de sûreté de l'État à Ankara a non seulement offensé l'Union européenne,
De handelwijze van de rechtbank voor staatsveiligheid in Ankara is dus niet alleen een belediging van de Europese Unie,
Ensuite, le comportement qui est adopté
Bovendien is de houding die her en der wordt aangenomen
La Commission a estimé que le comportement de KLM constituait pour le moins une grave négligence
De Commissie was van oordeel dat de handelwijze van KLM op zijn minst van grove nalatigheid getuigde,
Honnêtement, nous n'avons pas beaucoup d'estime pour le comportement de M. Barroso
Eerlijk gezegd kunnen wij geen waardering opbrengen voor de houding van de heer Barroso.
Dans ce contexte, la Commission examinera si le comportement en cause est indispensable
In dit verband gaat de Commissie na, of de betrokken gedraging onmisbaar is voor
Le comportement de la DB a également limité la concurrence entre ports,
De handelwijze van de DB heeft ook de mededinging tussen de havens beperkt,
Enfin, une discussion s'est développée sur les actes et le comportement des deux soldats poussés par Ahed hors de son enclos.
Ten slotte ontstond een discussie over de acties en de houding van de twee soldaten die door Ahed van haar erf werden gedreven.
Le comportement d'Aer Lingus a des conséquences sur les marchés de la fourniture
De gedraging van Aer Lingus beïnvloedt de markten voor de levering
Le comportement dilatoire de Clearstream Banking AG contraste avec le délai très court au terme duquel d'autres clients ont eu accès au même service.
De dilatoire handelwijze van Clearstream Banking AG staat in schril contrast met de korte tijd waarin die diensten voor andere klanten werden verricht.
notamment du fait de la difficulté de prouver le lien entre le dommage et le comportement illicite.
het moeilijk is te bewijzen dat er een verband bestaat tussen de verboden gedraging en de geleden schade.
Il suffirait que le comportement entraîne une restriction appréciable de la concurrence de quelque façon que ce soit.
Het volstaat dat de handelwijze leidt tot een aanmerkelijke beperking van de mededinging op eender welke wijze.
Je voudrais affirmer que, nonobstant le comportement inacceptable des dirigeants du Laos, nous nous maintenons notre coopération
Ik wil hier duidelijk maken dat wij ondanks de onaanvaardbare handelwijze van de verantwoordelijken in Laos vasthouden aan de samenwerking
traitées pour comprendre le comportement humain d'une manière que nous n'avons jamais pu faire auparavant.
verwerkt worden om menselijk gedrag te begrijpen op een manier die nog nooit mogelijk was.
Il est donc indispensable de contrôler le comportement du gestionnaire de l'infrastructure de manière à ce qu'il n'abuse pas de cette position.
Dit impliceert dat het absoluut nodig is het optreden van de infrastructuurbeheerder te reguleren, teneinde te voorkomen dat deze misbruik maakt van zijn positie.
Si j'analyse le comportement du consommateur en fonction des discussions de ces dernières années, j'observe aussi déjà une transformation.
Als ik na de debatten van de afgelopen jaren nadenk over het gedrag van de consumenten, dan zie ik toch heel wat veranderingen.
Mais cela n'excuse pas le comportement des soldats russes qui tirent sur les villages tchétchènes,
Maar dat is nog geen excuus voor het gedrag van de Russische soldaten die Tsjetsjeense dorpen beschieten,
Non. Ici, le comportement est le résultat d'un contact avec le même artefact.
Nee, het gedragspatroon hier is het resultaat van persoonlijk contact met hetzelfde voorwerp.
L'enquête se poursuit concernant le comportement de trois autres opérateurs gaziers historiques en Europe, qui avaient rejeté la demande d'accès de Marathon.
Het onderzoek blijft wel nog lopen ten aanzien van de gedragingen van drie andere gevestigde Europese gasbedrijven die Marathons verzoek om toegang hadden afgewezen.
Uitslagen: 3106, Tijd: 0.0688

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands