LUI DIRENT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Lui dirent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les Juifs lui dirent:" Maintenant nous savons
De Joden zeiden tegen hem:'Nu weten we zeker
Quand il protesta, ses visiteurs lui dirent qu'ils parlaient au nom de Gurumayi
Toen hij hiertegen protesteerde zeiden zijn bezoekers dat ze namens Gurumayi spraken,
ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressèrent à Pierre, et lui dirent.
gingen tot Petrus die de didrachmen ontvingen, en zeiden.
Ils lui dirent: Voici,
En zij zeiden tot hem: Zie,
chassèrent Jephthé, et lui dirent: Tu n'hériteras pas dans la maison de notre père,
stieten Jeftha uit, en zeiden tot hem: Gij zult in het huis onzes vaders niet erven,
Et ils lui dirent: Ainsi parle Ézéchias:
En zij zeiden tot hem: Alzo zegt Hizkia:
Et voici ce qu'ils lui dirent: Si tu es bon envers ce peuple,
En zij spraken tot hem, zeggende: Indien gij dit volk goedertieren
Et voici ce qu'ils lui dirent: Si aujourd'hui tu rends service à ce peuple,
En zij spraken tot hem, zeggende: Indien gij heden knecht van dit volk wezen zult,
Ils lui dirent:«Ne crains rien
Maar zij zeiden:" Wees niet bang
Ils vinrent trouver Jean, et lui dirent: Rabbi,
Zij kwamen naar Johannes toe en zeiden tegen hem:" Meester,
Maintenant, lui dirent les Juifs, nous connaissons
Nu weten wij zeker dat U bezeten bent", zeiden de Joden." Abraham
ils glorifièrent Dieu. Puis ils lui dirent: Tu vois,
prezen zij God. Daarna zeiden zij tegen Paulus:" U ziet,
Et ses sages et Zéresh, sa femme, lui dirent: Si Mardochée devant lequel tu as commencé de tomber est de la race des Juifs,
Toen zeiden hem zijn wijzen, en Zeres, zijn huisvrouw: IndienMordechai, voor wiens aangezicht gij hebt begonnen te vallen,
Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent: Si Mardochée,
Toen zeiden hem zijn wijzen, en Zeres,
Ils lui dirent:«Ne crains rien
Maar zij zeiden: Vrees niet
Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Éternel,
En daarna gingen Mozes en Aaron heen, en zeiden tot Farao: Alzo zegt deHEERE,
Aaron se rendirent donc chez le pharaon et lui dirent: Voici ce que te dit l'Eternel,
Aäron kwamen bij de farao en zeiden:'De Here, de God van
Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu'à tous ceux d'Israël: Nous venons d'un pays éloigné, et maintenant faites alliance avec nous.
Aangekomen bij het kamp van Israël in de buurt van Gilgal, zeiden zij tegen Jozua en de mannen van Israël:" Wij komen uit een ver land om u te vragen een vredesverdrag met ons te sluiten.
Les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent: Montre-nous par où nous pourrons entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.
Eerst stuurden zij verkenners uit. Die zagen een man uit de stad komen en zeiden tegen hem:" Als u ons wijst hoe wij in de stad kunnen komen, zullen wij uw leven sparen.
Ils lui dirent: Le premier.
Zij zeiden tot Hem: De eerste.
Uitslagen: 57352, Tijd: 0.038

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands