MODALITÉS DE GESTION - vertaling in Nederlands

wijze van beheer
mode de gestion
modalités de la gestion
mode d'administration
beheersmodaliteiten
beheerswijze
mode de gestion
modalités de gestion
modaliteiten voor het beheer
beheersregels
regelingen voor het beheer
régime de gestion
système de gestion
dispositif de gestion
bepalingen voor het beheer

Voorbeelden van het gebruik van Modalités de gestion in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Annexe 2 concernant les modalités de gestion applicables au compte d'ordre ouvert par le Ministère des Affaires étrangères,
Bijlage 2 inzake de beheersmodaliteiten van toepassing op de door het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel
Le CESE souhaite que les modalités de gestion et d'accès aux fonds soient clarifiées
Het EESC hoopt dat de voorwaarden voor het beheer van en de toegang tot de fondsen zullen worden verduidelijkt
Les modalités de gestion des contingents tarifaires prévus par le titre IV du règlement(CEE) no 404/93,
De bij Verordening( EG) nr. 896/2001 van de Commissie[ 5] vastgestelde toepassingsbepalingen voor het beheer van de in titel IV van Verordening( EEG)
le Conseil arrêtera les modalités de gestion requises pour contrôler les captures dans les pêcheries de langoustine
de Raad besluit tot beheersmaatregelen voor het controleren van de vangsten in visserijtakken waar Nephrops
par arrêté délibéré en conseil des ministres, les modalités de gestion et d'affectation du Fonds.
bij een in de Ministerraad overlegd besluit, de nadere regels inzake het beheer en de bestemming van het Fonds.
outre les indications contenues dans l'extrait destiné à publication, les modalités de gestion et de contrôle du groupement. Art.
uittreksel bestemd voor bekendmaking, vermeldt de overeenkomst tot oprichting van het samenwerkingsverband de wijze waarop het bestuur en het toezicht worden uitgeoefend. Art.
le choix des modalités de gestion, les garanties de financement à long terme,
de keuze van de beheersvoorwaarden, de garantie van een langetermijnfinanciering, de regelgeving
elle est accompagnée d'un acte de base fixant les prescriptions urbanistiques de l'ensemble et les modalités de gestion des parties communes.
voor de vestiging van een zakelijk recht, gaat ze vergezeld van een basisakte tot vaststelling van de stedebouwkundige voorschriften voor het geheel en van de beheersregels voor de gemeenschappelijke delen.
Objet: prévoir les règles et modalités de gestion de l'aide aux Territoires occupés provenant du budget communautaire
Doel: te voorzien in regels en modaliteiten voor het beheer van de hulp aan de bezette gebieden uit de begroting van de Unie
Le pouvoir est conféré à la Commission d'adopter, conformément à l'article 142, des actes délégués concernant les modalités de gestion et de contrôle des instruments financiers mis en œuvre en vertu de l'article 33,
De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 142 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de regelingen voor het beheer van en de controle op overeenkomstig artikel 33, lid 1, onder a, en artikel 33,
Cet article prévoit des modalités de gestion qui soient, d'une part,
Dit artikel voorziet in bepalingen inzake het beheer, die in de eerste plaats bruikbaar
n° 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire[8] prévoit les modalités de gestion des contingents tarifaires qui doivent être utilisés dans l'ordre chronologique des dates de déclaration en douane.
bepalingen ter uitvoering van Verordening( EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek[ 8] voorziet in procedures voor het beheer van de tariefcontingenten; deze moeten worden gebruikt in chronologische volgorde van de douaneverklaringen.
ayant pour résultat une superficie d'environ 4650 m2. Sur le site peuvent construire environ 5 700 m2t résultant de l'application des modalités de gestion dans une typologie unifamiliale mitoyenne.
de manier waarop dieren, wat resulteert in een gebied van ongeveer 4650 m2. Op de site kunt bouwen ongeveer 5.700 m2t die voortvloeien uit de toepassing van de voorwaarden van management in terrasvormige single-family typologie.
de« secteurs d'Intervention les plus appropriés, et sur les modalités de gestion compatibles avec ses procédures.
meest geschikte onderwerpen en sectoren voor acties, alsmede over beheersregelingen die verenigbaar zijn met haar procedures.
Les modalités de gestion des régimes spécifiques d'approvisionnement doivent assurer
De bepalingen voor het beheer van de specifieke voorzieningsregelingen moeten garanderen
Considérant qu'il convient de conserver les modalités de gestion et de surveillance des importations mises en oeuvre pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1996 par le règlement(CEE)
Overwegende dat de bepalingen voor het beheer van en de controle op de invoer die voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1996 zijn vastgesteld bij Verordening( EG) nr. 3015/95, moeten worden gehandhaafd
dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal« fixant les modalités de gestion du fonds pour le financement de la politique fédérale de réduction des émissions de gaz à effet de serre»,
van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit« tot vaststelling van de beheersmodaliteiten van het fonds voor de financiering van het federale beleid ter reductie van de emissies van broeikasgassen», heeft op 24
Les modalités de gestion de la trésorerie;
De wijze waarop de thesaurie wordt beheerd;
Les modalités de gestion du soutien financier.
De wijze waarop de steun zal worden beheerd;
Le paragraphe 2 traite des modalités de gestion du droit de suite.
Lid 2 betreft de wijze waarop het volgrecht wordt beheerd.
Uitslagen: 1176, Tijd: 0.0857

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands