NE DOIT PAS SEULEMENT - vertaling in Nederlands

moet niet alleen
doivent non seulement
ne doivent pas seulement
ne doivent pas uniquement
il faut non seulement
il ne faut pas seulement
ne devons pas nous contenter
ont besoin non seulement
ne devons pas simplement
dient niet alleen
ne servent pas seulement
doivent non seulement
ne doivent pas seulement
servent non seulement
zal niet alleen
vont non seulement
n'allons pas seulement
ne seront pas seulement
permettront non seulement
seront non seulement

Voorbeelden van het gebruik van Ne doit pas seulement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le traitement orthodontique ne doit pas seulement viser à réarrangement dentaire,
Orthodontische behandeling moet niet alleen gericht zijn op tandheelkundige omlegging,
Il ne doit pas seulement soutenir l'histoire que vous essayez de vendre(à votre direction,
Het moet niet alleen het verhaal ondersteunen dat u probeert te verkopen(aan uw management
intérieur salle de bain ne doit pas seulement être beau,
in een woning(inclusief afwas) badkamersbinnenland moet niet alleen mooi, interessant,
Mais l'énergie ne doit pas seulement être sûre
Maar energie moet niet alleen zeker en betrouwbaar zijn,
La série d'essais ne doit pas seulement être stoppée pour des raisons écologiques, médicales
De reeks proeven moet niet alleen om ecologische, medische en vredespolitieke redenen worden stopgezet,
les économies émergentes ne doit pas seulement se fonder sur la définition purement économique appliquée jusqu'ici à ce concept.
de nieuwe industrielanden niet uitsluitend moet zijn gebaseerd op de puur economisch gestaafde definitie van dit begrip zoals dat tot nu toe het geval was.
Dans tout système démocratique, le bras de la justice ne doit pas seulement fonctionner efficacement, mais également prouver cette
In een democratisch stelsel moet de arm der wet niet louter doelmatig functioneren. Dat functioneren moet ook op een zichtbare manier gebeuren
Chacun sait que le Conseil aura lieu en plein milieu de la conférence de Copenhague, qui ne doit pas seulement déboucher sur des objectifs politiques,
Iedereen weet dat de Raad zal plaatsvinden tijdens de Conferentie van Kopenhagen die niet alleen zal moeten uitmonden in politieke doelstellingen,
L'économie circulaire ne doit pas seulement se mesurer à l'aune des déchets produits mais aussi induire une
De circulaire economie moet niet alleen worden afgemeten aan de hoeveelheid afval die wordt geproduceerd,
La solidarité de classe internationale ne doit pas seulement se manifester dans la lutte pour l'amélioration des conditions de vie matérielles,
De internationale klassesolidariteit moet niet alleen tot uiting komen in de strijd voor de verbetering van de materiële levensvoorwaarden,
Une banque centrale ne doit pas seulement faire ce qu'elle dit faire,
Een centrale bank dient niet alleen te doen wat zij zegt, zij dient tevens
Si le développement durable des ressources halieutiques constitue réellement une priorité pour l'UE, celle-ci ne doit pas seulement recommander des mesures qui visent la Méditerranée,
Als duurzame ontwikkeling van visserijbestanden werkelijk een prioriteit is voor de EU, moet zij niet alleen maatregelen treffen in de Middellandse Zee,
En d'autres termes, la Commission ne doit pas seulement veiller au respect des règles du jeu qui gouvernent l'économie de marché dans la Communauté;
Met andere woorden de Commissie moet er niet alleen op toezien dat de spelregels die gelden voor de markteconomie in de Gemeenschap geëerbiedigd worden,
mais l'UCLAF ne doit pas seulement constater tout ce qui ne va pas,
UCLAF moet niet enkel akte nemen van al wat fout gaat,
Une telle disposition ne doit pas seulement s'appliquer aux deux sections du comité de retours visé à l'article 19,§ 2,
Zulke bepaling dient niet enkel te gelden voor de twee afdelingen van het in het ontworpen artikel 19,§ 2, eerste lid, bedoelde comité van beroep
Je me réjouis également d'entendre que l'Union européenne ne doit pas seulement défendre les droits de l'homme en vue de les exporter, mais qu'elle doit également
U hebt eveneens tot mijn voldoening gezegd dat de Europese Unie zich niet mag beperken tot verdediging van de mensenrechten om deze te exporteren, maar er eveneens voor moet zorgen
Les particularités nationales ne doivent pas seulement être respectées, mais encouragées.
Nationale bijzonderheden moeten niet alleen worden gerespecteerd, maar zelfs worden bevorderd.
Nous ne devons pas seulement convaincre un jury que je suis innocent.
Wij moeten niet alleen een jury overtuigen dat ik onschuldig ben.
Vous ne devez pas seulement la possibilité de télécharger URL MP4.
Je hoeft niet alleen de mogelijkheid om URL te downloaden naar MP4.
Les participants ne doivent pas seulement skippers, mais leurs équipages mitsegelnden.
Deelnemers moeten niet alleen schippers, maar hun bemanningen mitsegelnden.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0725

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands