OFFRANDE - vertaling in Nederlands

offer
sacrifice
offrande
victime
sacrifie
offre
sacrificiel
oblation
offerande
offrande
sacrifice
oblation
d'immolation
offergave
sacrifice
offrande
l'oblation
spijsoffer
offrandes
oblation
gâteau
aanbod
offre
approvisionnement
gamme
proposition
choix
cette offre
éventail
zelfgave
don de soi
offrande
donation
vuuroffer
sacrifice consumé par le feu
sacrifice fait par feu
offrande faite par feu
offrande
zoenoffer
paix
offrande
sacrifice

Voorbeelden van het gebruik van Offrande in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
À cet acte d'offrande, Jésus a donné une présence durable par l'institution de l'Eucharistie au cours de la dernière Cène.
Jezus heeft deze daad van zelfgave blijvend aanwezig gemaakt door de instelling van de Eucharistie tijdens het Laatste Avondmaal.
tu verseras de l'huile dessus; c'est une offrande.
giet er olie overheen; het is een spijsoffer.
tu y ajouteras de l'encens; c'est une offrande.
leg er wierook bij, want het is een spijsoffer.
nous sommes entraînés dans la dynamique de son offrande.
we worden binnengehaald in de dynamiek van zijn zelfgave.
C'est une offrande d'une agréable odeur à l'Éternel.
het is een vuuroffer, tot een liefelijken reuk den HEERE.
parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n'y répandrez aucune libation.
noch brandoffer, noch spijsoffer; gij zult ook geen drankoffer daarop gieten.
c'est une offrande.
het is een spijsoffer.
c'est une offrande.
het is een spijsoffer.
Alors les princes d'Israël, chefs des maisons de leurs pères, présentèrent leur offrande: c'étaient les princes des tribus, ceux qui avaient présidé au dénombrement.
Toen brachten de leiders van Israël( de stamhoofden, die ook de telling hadden geleid) hun offers.
pour escalader la montagne et laisser une offrande à la Sainte Pagode.
maken een pelgrimage om de berg te beklimmen en offerandes achter te laten bij de Heilige Pagode.
offrez tout au Père comme une offrande d'amour et je vous assure que tout se passera selon la volonté de Dieu.
schenk alles aan de Vader als een liefdesoffer en ik verzeker jullie dat alles volgens de wil van God zal verlopen.
vous mettez votre petite offrande sur le plateau à offrandes, vous vous assurez d'offrir une dîme.
jullie duwen je kleine gift in het giftenmandje, jullie maken er zeker van dat jullie tienden geven.
Toute offrande de choses consacrées par les enfants d'Israël appartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées.
Desgelijks zal alle heffing van alle geheiligde dingen der kinderen Israels, welke zij tot den priester brengen, zijne zijn.
Le Nouveau Monde est une offrande, Lieutenant, une occasion sacrée de réparer nos torts
De Nieuwe Wereld is een gift, Luitenant, een heilige kans om onze fouten goed te maken,
vint présenter son offrande.
stamhoofd van Zebulon, met zijn offers.
mes enfants dispersés apporteront mon offrande.
met de dochter Mijner verstrooiden, Mijn offeranden brengen.
chefs de familles, présentèrent leur offrande.
de hoofden van het huis hunner vaderen, offerden;
un fruit ou un peu d'eau, et cette offrande, Je l'accepterai.
een vrucht of wat water offert, dan zal Ik het aanvaarden.
L'Eucharistie nous attire dans l'acte d'offrande de Jésus… nous sommes entraînés dans la dynamique de son offrande"(Encyclique Deus caritas est, n.13).
De Eucharistie haalt ons binnen in Jezus' zelfgave we worden binnengehaald in de dynamiek van Zijn zelfgave”(Deus caritas est, nr. 13).
Il s'est présenté Lui-même comme offrande devant le Père.
wil van Zijn Vader, bood Hij Zichzelf aan als het offer voor de Vader.
Uitslagen: 143, Tijd: 0.13

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands