ORGANISMES - vertaling in Nederlands

instellingen
institution
établissement
organisme
paramètre
réglage
création
configuration
attitude
paramétrage
organe
instanties
instance
organisme
autorité
temps
lieu
organe
ressort
entité
abord
institution
organisaties
organisation
organisme
entreprise
organiser
association
organen
organe
organisme
institution
instance
tution
lichamen
corps
fuselage
organisme
cadavre
corporel
de instellingen
institution
établissements
organismes
paramètres
réglages
la configuration
agentschappen
agence
organisme
orgelen
orgue
organe
instelling
institution
établissement
organisme
paramètre
réglage
création
configuration
attitude
paramétrage
organe
instantie
instance
organisme
autorité
temps
lieu
organe
ressort
entité
abord
institution
organisatie
organisation
organisme
entreprise
organiser
association
lichaam
corps
fuselage
organisme
cadavre
corporel

Voorbeelden van het gebruik van Organismes in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vous verrez facilement les heures d'ouverture pour la plupart des organismes.
Ziet u gemakkelijk de openingstijden van de meeste bureaus.
Conditions d'agrement des organismes, instituts ou centres.
VOORWAARDEN VOOR DE ERKENNING VAN INSTELLINGEN, INSTITUTEN EN CENTRA.
La commercialisation de titres d'organismes de placement collectif;
De verhandeling van de effecten van de instelling voor collectieve belegging;
Livre ii.- des organismes.
BOEK II.- INSTELLINGEN.
Relations avec les mediateurs nationaux et les organismes similaires.
BETREKKINGEN MET DE NATIONALE OMBUDSMANNEN EN SOORTGELIJKE INSTELLINGEN.
Sans utilisation d'organismes génétiquement modifiés et/ou de tout produit dérivé desdits organismes et.
Zonder gebruikmaking van genetisch gemodificeerde organismen en/of van derivaten van dergelijke organismen, en.
La coopération avec les médiateurs régionaux et les organismes analogues.
SAMENWERKING MET REGIONALE OMBUDSMANNEN EN SOORTGELIJKE INSTELLINGEN.
Commercialisation de titres d'organismes de placement collectif.
De verhandeling van de effecten van de instelling voor collectieve belegging.
le financement de projets de développement, ainsi que des organismes publics au profil de risque souverain.
sterk gericht op retail banking of ontwikkelingsfondsen, alsmede publiekrechtelijke lichamen met een staatsrisicoprofiel;
Le profil du sanatorium: les maladies du système cardio-vasculaire, les organismes de la respiration, la maladie du canal alimentaire,
Profiel zdravnitsy: De ziektes hearted van-sosudistoi systeem, van de orgelen van de adem, ziektes zheludochno-alvine trakta,
la maladie des organismes du système de la circulation du sang,
De ziekte van de orgelen van het systeem krovoobrashcheniya,
La profondeur verticale embrasse les impulsions et attitudes des organismes, les niveaux variables de réalisation de soi
De verticale diepte omvat de impulsen en attitudes van het organisme, de verschillende niveaus van zelfverwerkelijking
l'appareil oporno-moteur, les organismes de la respiration, l'estomac, les maladies gynécologiques.
lager van-dvigatelnogo gereedschap, van de orgelen van de adem, zheludka, ginekologicheskie ziektes.
Ces expériences m'ont fait réfléchir. Les organismes que nous avons trouvé sur les os… Je ne pense pas qu'il les contrôle.
Door die experimenten denk ik dat de organismes op de botten… niet bestuurd worden door hem.
mais l'ADN de ces organismes n'est pas infectieux.
maar het DNA van dit organisme veroorzaakt geen infecties.
Dans les cas où plusieurs organismes compétents sont désignés,
Wanneer meer dan één bevoegde instantie wordt aangewezen,
Presque toutes les mutations sont malfaisantes, alors les organismes qui survivent sont généralement ceux avec des mutations qui ne changent qu'une acide aminée dans une protéine.
Bijna alle mutaties zijn schadelijk, zodat de organismes die overleven over het algemeen deze zijn met mutaties die slechts 1 aminozuur in 1 eiwit veranderen.
Comme n'importe quel organisme, les plantes contiennent aussi du phosphore dont tous les organismes ont besoin pour leur métabolisme énergétique.
Zoals elk organisme bevatten ook planten fosfor aangezien elk organisme dit voor de energiestofwisseling nodig heeft.
Le personnel et les organismes participant à l'exploitation de ces aérodromes satisfont aux exigences du présent règlement.
Ook het personeel en de organisatie die betrokken zijn bij de exploitatie van deze luchthavens moeten aan deze verordening voldoen.
Plus précisément, la minorité refusait de travailler sous le contrôle des organismes centraux, si les trois anciens rédacteurs n'étaient pas cooptés à nouveau.
De minderheid wilde namelijk niet onder de controle van de centrale instantie werken, indien de drie oude redacteurs niet opnieuw gecoöpteerd zouden worden.
Uitslagen: 11257, Tijd: 0.0872

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands