PARFAITEMENT CLAIR - vertaling in Nederlands

volkomen duidelijk
parfaitement clair
tout à fait clair
tout à fait évident
absolument claire
heel duidelijk
très clairement
très clair
très évident
assez clair
assez clairement
parfaitement clair
assez évident
très nettement
très bien
très nette
zeer duidelijk
très clair
très clairement
très nettement
très évident
parfaitement clair
très bien
très apparentes
très distinctement
très nette
volstrekt duidelijk
tout à fait clair
parfaitement clair
absolument clair
glashelder
volledig duidelijk
parfaitement clair
tout à fait clair
complet clair
complètement clair
perfect duidelijk
parfaitement clair
perfect helder

Voorbeelden van het gebruik van Parfaitement clair in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'étais au Sri Lanka trois jours après le tsunami, et j'étais sur les plages où il était parfaitement clair qu'en à peine cinq minutes, une vague de 9 mètres
Ik stond op het strand. Het was volkomen duidelijk dat binnen vijf minuten een 10 meter hoge golf kon oprijzen die een volk,
car il est parfaitement clair que la conservation du numéro est l'instrument qui peut encourager le consommateur,
want het is volkomen duidelijk dat de mogelijkheid zijn nummer mee te nemen het instrument is dat de consument,
C'était parfaitement clair hier relativement à une autre question, celle de Guantanamo,
Gisteren nog werd het heel duidelijk gesteld, toen het over een ander onderwerp ging,
Je tiens à être parfaitement clair sur ce point: l'article 49 du traité sur l'Union européenne dispose
Ik wil zeer duidelijk zijn op dit punt: artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt
De plus, nous devons faire en sorte qu'il soit parfaitement clair que le droit de grève est un droit constitutionnel fondamental qui ne peut être subordonné à la liberté de circulation.
Bovendien moeten wij volkomen duidelijk maken dat het stakingsrecht een in de grondwet beschermd basisrecht is dat niet ondergeschikt mag worden gemaakt aan het vrij verkeer.
Laissez-moi être parfaitement clair, je ne ferai pas… d'inventaire,
En laat me volstrekt duidelijk zijn:… Ik niet ga inventariseren,
Le texte de l'accord d'Helsinki est pourtant parfaitement clair à cet égard, puisqu'il stipule que« les membres du Groupement Carte bleue
De tekst van de overeenkomst van Helsinki is desondanks op dit punt zeer duidelijk, omdat wordt bepaald dat »de leden van de Groupement Carte bleue
Vous violez ce principe en proposant ici, cela est parfaitement clair, un échange intra-européen sans répercussion extérieure,
Aan de hand van dat ene instrument komt u, dat is volkomen duidelijk, met het voorstel van Europese interne handel,
Il est parfaitement clair d'après ce qui précède que l'expression"Solution Finale" fut utilisée pour Madagascar
Het voorafgaande maakt perfect duidelijk dat de term"Endlösung" werd toegepast op zowel Madagaskar als de oostelijke gebieden,
C'est dire qu'il doit être parfaitement clair que personne ici,
Dat betekent dat het volkomen duidelijk moet zijn dat geen mens hier, noch de Raad,
Il me paraît donc parfaitement clair que le Parlement, par le vote qu'il a émis, a décidé de repousser la discussion jusqu'à ce que soit intervenue la ratification du traité de Nice.
Het lijkt me dan ook volstrekt duidelijk dat het Parlement bij de stemming van zojuist besloten heeft het debat uit te stellen tot na de ratificatie van het Verdrag van Nice.
nous aurons ici un système parfaitement clair.
een systeem moeten hebben dat volkomen duidelijk is.
Une écoute confortable et un son de qualité Le casque sans fil a été méticuleusement étudié pour transmettre un son parfaitement clair et équilibré et subtilement détaillé, grâce notamment à
Comfortabel luisteren en geluid van topkwaliteit Over de ontwikkeling van een draadloze headset wordt grondig nagedacht om perfect helder en uitgebalanceerd geluid met subtiele details te garanderen,
Tous est parfaitement clair 18 corrections se produisent automatiquement,
Alle Perfectly Clear 18 correcties gebeuren automatisch,
quoiqu'il est parfaitement clair que dans certaines circonstances, nous n'aurions pas d'autre choix.
al is het volkomen duidelijk dat we in bepaalde omstandigheden niet anders kunnen handelen.
Une raison supplémentaire pour laquelle j'ai l'intention de me prononcer en ce sens tient à ce que le projet de rapport est parfaitement clair sur l'importance de l'exploration spatiale et le rôle que
Een van de redenen waarom dit verslag mijn goedkeuring wegdraagt, is dat er heel duidelijk in wordt aangegeven wat het belang is van ruimteonderzoek
de l'avis de la Cour de justice du 28 mars 1996 qui, pourtant, est parfaitement clair, puisqu'il dit que l'article 235 ne peut pas être utilisé pour élargir les compétences que le Traité confère à la Communauté
de Raad weigert conclusies te trekken uit het advies van het Hof van Justitie van 28 maart 1996 dat toch zeer duidelijk is. Het stelt dat artikel 235 niet gebruikt kan worden om de bevoegdheden uit te breiden die de Gemeenschap overeenkomstig het Verdrag heeft
Monsieur le Président, il est parfaitement clair que si la proposition du groupe socialiste de convoquer le président de la Commission et le commissaire McCreevy devait échouer, nous devrions alors
Mijnheer de Voorzitter, het is glashelder: indien het verzoek van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement om de voorzitter van de Commissie en commissaris McCreevy uit te nodigen wordt verworpen,
S'il est parfaitement clair que le jugement du grand trône blanc est ce jugement dernier,
Hoewel het zeer duidelijk is dat de Grote Witte Troon het laatste oordeel van Christus is,
Si le sens de l'article n'est pas parfaitement clair et si l'on peut penser
Indien de betekenis van dit artikel niet volledig duidelijk wordt gemaakt
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0746

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands