PARTICIPER ACTIVEMENT - vertaling in Nederlands

actief deelnemen
participer activement
prendre une part active
la participation active
actief deel te nemen
participer activement
prendre une part active
actief worden betrokken
actieve deelname
actief participeren
actief meewerken
collaborer activement
participer activement
actief meedoen
participer activement

Voorbeelden van het gebruik van Participer activement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il a également souligné la volonté du Laos de participer activement au processus en cours d'intégration et de coopération régionale.
Tevens onderstreepte hij dat Laos bereid is actief deel te nemen aan het huidige proces van regionale integratie en samenwerking.
La société civile organisée devrait participer activement à la préparation, à la mise en oeuvre
De georganiseerde civiele samenleving zou actief bij de voorbereiding, tenuitvoerlegging
Participer activement à la conception et au développement des politiques de l'Union en rapport avec cette même action extérieure communautaire.
De rol van actief deelnemer aan de uitstippeling en ontwikkeling van EU-beleidslijnen die ook op het extern optreden betrekking hebben; en.
Participer activement à une coopération internationale globale en matière de lutte contre la cybercriminalité et promouvoir celle-ci.
Actief deelnemen aan en bevorderen van wereldwijde internationale samenwerking op het gebied van bestrijding van cybercriminaliteit.
L'Union européenne continue de participer activement aux travaux menés par le Groupe international de contact pour la Guinée.
De Europese Unie blijft actief betrokken bij de besprekingen van de internationale Contactgroep betreffende Guinee.
En conséquence, la nouvelle configuration du Conseil doit participer activement à la préparation des conseils européens de printemps.
De nieuwe Raadsformatie moet derhalve een actieve rol spelen bij de voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad.
En matière de coopération multilatérale, la Commission continuera de participer activement aux travaux de l'OMC sur l'interaction du commerce et de la politique de concurrence.
Ten aanzien van de multilaterale samenwerking zal de Commissie actief betrokken blijven bij de werkzaamheden van de WTO op het gebied van de relatie tussen handel en mededinging.
Vous pouvez participer activement à des activités variées(méditation,
U kan actief deelnemen aan gevarieerde activiteiten(mediteren,
Ceci a permis également aux partenaires de participer activement aux procédures des services de time-stamping qui sont actuellement en route au sein de l'ISO/IEC et l' IETF.
Dit liet de partners ook toe om actief deel te nemen aan de procedures voor standaardisatie van time-stamping diensten die momenteel aan de gang zijn binnen ISO/IEC en IETF.
Notre offre L'opportunité de participer activement au développement d'un nouveau concept,
Ons aanbod De mogelijkheid om actief deel te nemen aan de verdere ontwikkeling van een nieuw concept,
La vocation du Groupe est de participer activement à la définition des orientations stratégiques des sociétés dans lesquelles il investit.
De Groep streeft ernaar actief deel te nemen aan de uitwerking van het strategische beleid van de vennootschappen waarin het belegt.
Dans ce sens, tous les Chrétiens doivent participer activement à l'avancée de l'Évangile de Christ.
Binnen de kerk dienen alle Christenen een actieve rol te spelen in de verspreiding van het evangelie van Christus.
C'est pour cette raison que nous avons décidé d'y participer activement et d'organiser des visites guidées de notre nouvelle carrière.
Om die reden besloten we om er actief aan deel te nemen en geleide bezoeken aan onze nieuwe steengroeve te organiseren.
Le CESE souhaite participer activement à ce dialogue et offrir un lieu de rassemblement des échanges
Het EESC is bereid om actief aan de dialoog deel te nemen en daarbij de uitwisseling van ideeën
Pour que chacun puisse participer activement et de manière responsable et autonome à la réalisation de défis toujours plus grands.
De bedoeling is dat iedereen actief en op een verantwoordelijke en autonome manier kan bijdragen tot de verwezenlijking van altijd grotere uitdagingen.
Nous mettons l'accent sur nos ambitions communes afin de participer activement aux forums internationaux et de pouvoir ainsi appliquer totalement nos obligations multilatérales.
We benadrukken onze gemeenschappelijke ambitie om op internationale fora actief te zijn en een volledige uitvoering van de multilaterale verplichtingen tot stand te brengen.
Et par le biais de cette technologie être capable de participer activement à la vie de leurs petits-enfants d'une manière qui n'est pas possible aujourd'hui.
Door middel van deze technologie hebben ze de mogelijkheid actief mee te doen in het leven van hun kleinkinderen op een manier die vandaag de dag nog niet mogelijk is.
De surcroît, la DG concurrence a continué de participer activement et de contribuer aux travaux du comité de la concurrence de l'OCDE.
Voorts bleef DG Concurrentie ook een actieve deelnemer in en droeg het bij aan de werkzaamheden van het Competition Committee van de OESO.
Il devra participer activement au projet d'accueil,
Hij moet actief aan het project van de gastorganisatie meewerken
Le CdR devrait participer activement aux procédures de comitologie dans les domaines où la saisine du CdR est obligatoire;
Het CvdR moet actief deel kunnen nemen aan de comitologieprocedures op die gebieden waar raadpleging van het CvdR verplicht is;
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0631

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands