PASSIBLE - vertaling in Nederlands

strafbaar
punissable
passible
crime
délit
puni
sanctionné
répréhensible
ériger en infraction
infractions pénales
aanleiding gevende
donner lieu
suscitent
bestraft
punir
sanctionner
pénaliser
réprimer
la sanction
châtiera
onderworpen
soumettre
assujettir
sujets
thèmes
questions
matières
objets
points
domaines
rubriques
kan
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles
staan
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a
aanleiding geeft
donner lieu
suscitent
kunnen
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles

Voorbeelden van het gebruik van Passible in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le candidat acceptant qui contrevient à l'interdiction indiquée à l'alinéa précédent est passible des peines édictées à l'article 202 du Code électoral.
De bewilligende kandidaat die het in het vorige lid gestelde verbod overtreedt, is strafbaar met de straffen bepaald bij artikel 202 van het Kieswetboek.
peut violer le copyright et est passible de sanctions civiles et pénales.
andere wetten overtreden en is onderworpen aan civiele en strafrechtelijke sancties.
qui doit être passible de sanctions effectives,
moet worden bestraft met doeltreffende, evenredige
La corruption passive est passible des mêmes peines pour les fonctionnaires étrangers auprès d'organisation internationales que pour les fonctionnaires danois.
De passieve corruptie is voor ambtenaren van internationale organisaties strafbaar met dezelfde straffen als voor de Deense ambtenaren.
dans quatre de ces pays, elle est passible de la peine de mort.
In vier van deze landen wordt homoseksualiteit met de doodstraf bestraft.
toute personne provoquant volontairement une fausse-couche est passible d'emprisonnement pour une période comprise entre 4
elke persoon die moedwillig een miskraam uitlokt gestraft wordt met opsluiting in een gevangenis voor een termijn van niet minder
Est passible d'une amende de 500 à euro 500.000 celui qui diffuse des programmes sonores ou télévisés violant l'article 4.
Wie geluids- of televisieprogramma's uitzendt die artikel 4 overtreden, wordt gestraft met een geldboete van euro 500 tot euro 500.000.
Pour les dommages quelle qu'en soit la raison juridique, nous passible d'un maximum de deux fois le montant de la valeur du contrat.
Voor schadevergoeding voor welke juridische reden, wij aansprakelijk tot een maximum van tweemaal het bedrag van de waarde van de opdracht.
Tout dirigeant du groupe terroriste est passible de la réclusion de quinze ans à vingt ans
Iedere leidende persoon van een terroristische groep wordt gestraft met opsluiting van vijftien jaar tot twintig jaar en met geldboete van
Quiconque enfreindra ces règles sera passible d'une amende maximale de 20,000(vingt mille)
De maximale straf voor een ieder die deze regels overtreed zal een 20.000(twintig duizend) pond boete
S'il avait commis un crime passible de mort… j'aurais tenté de prouver
Als Mr. Mohammed een misdaad had gepleegd waar de doodstraf op staat had ik gezegd
De ce fait… L'enlèvement est passible d'emprisonnement allant de 3 à 8 ans.
Op ontvoering staat een straf… in de gevangenis, van 3, 5 of 8 jaar.
les dispositions fixées par le présent règlement, sera passible d'amendes établies par les Etats membres. 5.
die de bepalingen neergelegd in de Verordening niet naleeft is onderhevig aan de boetes opgelegd door de Lid-Staten. 5.
Tous les États membres devraient traiter le blanchiment d'argent comme un crime passible d'un minimum de quatre années d'emprisonnement.
Alle lidstaten dienen het witwassen van geld te behandelen als misdrijf waarop een minimumstraf van vier jaar gevangenis staat.
Mais si un homme prévoit de tuer et se prépare froidement à le faire… c'est un meurtre avec préméditation… passible de pendaison.
Maar als een man met voorbedachte rade iemand doodt in koelen bloede… is het eerste graads moord… te bestraffen door ophanging.
J'ai rien fait au Mexique… A moins qu'une méprise avec une señorita soit passible de la corde.
Ik heb niets gedaan in Mexico… tenzij een misverstand met dames een hangend misdrijf is.
est passible.
is strafbaar met.
Toute partie chargée des informations statistiques qui ne respecte pas les dispositions fixées par le présent règlement sera passible d'amendes établies par les États membres.
Elke partij die verantwoordelijk is voor statistische informatie en die de bepalingen neergelegd in de verordening niet naleeft is onderhevig aan de boetes opgelegd door de Lid-Staten.
Le travail accomplissent par le burin direct avec la lame fauchée, à partir de l'incision de deux lignes du triangle du sommet étant passible du plus grand approfondissement.
Werk maken direct reztsom met de wijzer kling begin met nadrezaniya twee geslachten van driehoek van de top wezen thema grotste verdieping waar.
le vendre à d'autres était sévèrement condamné et passible de la peine de mort Ex.
hem aan anderen verkopen was streng verboden en met de doodstraf bestrafbaar Ex.
Uitslagen: 149, Tijd: 0.1188

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands