MISDRIJF - vertaling in Frans

crime
misdaad
misdrijf
moord
criminaliteit
delict
strafbaar
vergrijp
délit
misdrijf
misdaad
wanbedrijf
overtreding
delict
vergrijp
strafbaar
feiten
infraction
inbreuk
overtreding
misdrijf
schending
strafbaar feit
delict
inbreukprocedure
verkeersovertreding
overtreden
niet-naleving
criminalité
criminaliteit
misdaad
misdrijf
misdadigheid
misdaadcijfers
misdaadbestrijding
méfait
misdrijf
onheil
kattenkwaad
misdaad
criminelle
crimineel
misdadiger
dader
schurk
misdaad
boef
een misdadiger
criminelen
brandstichting
crime
malfaisance
kwaad
misdrijf
crimes
misdaad
misdrijf
moord
criminaliteit
delict
strafbaar
vergrijp
infractions
inbreuk
overtreding
misdrijf
schending
strafbaar feit
delict
inbreukprocedure
verkeersovertreding
overtreden
niet-naleving
délits
misdrijf
misdaad
wanbedrijf
overtreding
delict
vergrijp
strafbaar
feiten
méfaits
misdrijf
onheil
kattenkwaad
misdaad
criminels
crimineel
misdadiger
dader
schurk
misdaad
boef
een misdadiger
criminelen
brandstichting
crime

Voorbeelden van het gebruik van Misdrijf in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Criteria met betrekking tot het soort misdrijf en het soort letsel.
Critères liés aux types de délit et de préjudice.
Wij vinden het een zeer zwaar en zeer ernstig misdrijf.
Nous pensons qu'il s'agit d'un délit très grave.
Een beschrijving van het geregulariseerd misdrijf;
Une description de l'infraction régularisée;
Wanneer en hoe hebt u het misdrijf vernomen?
Quand et comment avez-vous eu connaissance du crime,?
We zeiden dat dit misdrijf persoonlijk voelde.
On a dit que le crime semblait personnel.
Invoering in het wetboek van strafrecht van het misdrijf van verduistering van subsidies.
Introduction du délit de détournement de subventions dans le code pénal.
U bent herkend op de plaats van 't misdrijf.
On vous a vus sur le lieu du meurtre.
Ze dacht aan een misdrijf.
Elle suspecte un acte criminel.
Uw lichaam moet worden onderzocht op bewijzen van 't misdrijf.
Votre corps est le lieu du crime. Le temps efface les preuves.
Ja, we hebben nog geen misdrijf.
Oui. nous n'avons pas encore de crime.
Niet de beste weg naar een vaste relatie… maar ook geen misdrijf.
Pas le meilleur chemin vers une relation stable, mais pas un crime non plus.
Maar dat is geen misdrijf.
ce n'est pas un crime.
Overtreding van sectie187( A) van het Wetboek van Strafrecht, een misdrijf.
En violation de l'article 187 du Code Pénal, pour crime.
Dat is een misdrijf.
C'est illégal.
Wij bedoelen het woord" misdrijf.
Nous voulions exprimer le mot«Verbrechen» acte criminel.
Is moord daar geen ernstig misdrijf?
Le meurtre n'est-il pas un crime grave sur votre planète?
Er is geen bewijs van misdrijf.
Il n'y a aucune preuve d'acte criminel.
Geen enkel teken van een misdrijf.
Il n'y a aucun signe d'acte criminel.
Nou, jammer dat dat geen misdrijf is,?
Bien, mais malheureusement ce n'est pas un crime?
Hij vindt een zadel op de plek van het misdrijf.
Il le trouve en effet sur le lieu du meurtre.
Uitslagen: 1380, Tijd: 0.0788

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans