AANSPRAKELIJK - vertaling in Frans

responsable
verantwoordelijk
aansprakelijk
manager
verantwoordelijkheid
oorzaak
schuld
leiding
leider
functionaris
verantwoorde
responsabilité
verantwoordelijkheid
aansprakelijkheid
verantwoordelijk
verantwoording
aansprakelijk
verantwoordingsplicht
taak
bevoegdheid
tenu
houden
vasthouden
staan
nakomen
waarmaken
engagée
inhuren
ertoe verbinden
aannemen
aanwerven
engageren
aan te werven
aangaan
te verbinden
vastleggen
bezighouden
répond
beantwoorden
voldoen
reageren
inspelen
antwoord geven
tegemoet te komen
zeggen
een antwoord
ingaan
reageer
tenu responsable en cas
responsables
verantwoordelijk
aansprakelijk
manager
verantwoordelijkheid
oorzaak
schuld
leiding
leider
functionaris
verantwoorde
tenus
houden
vasthouden
staan
nakomen
waarmaken
tenue
houden
vasthouden
staan
nakomen
waarmaken
responsabilités
verantwoordelijkheid
aansprakelijkheid
verantwoordelijk
verantwoording
aansprakelijk
verantwoordingsplicht
taak
bevoegdheid
répondent
beantwoorden
voldoen
reageren
inspelen
antwoord geven
tegemoet te komen
zeggen
een antwoord
ingaan
reageer

Voorbeelden van het gebruik van Aansprakelijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De aanbieder is ook niet aansprakelijk voor misbruik van gegevens en inlichtingen, die de gebruiker zelf voor derden toegankelijk heeft gemaakt.
Le fournisseur de service ne peut pas non plus être tenu responsable en cas d'abus par des tiers des données et informations rendues accessibles par les utilisateurs eux-mêmes.
naast de tegenpartij aansprakelijk is;
est engagée, outre la contrepartie;
Op soort gelijke wijze kunnen kredietverschaffers aansprakelijk worden gesteld bij executie
De même, les prêteurs peuvent être tenus res ponsables par forclusion
Elk van beide echtgenoten is aansprakelijk voor zijn of haar persoonlijke schulden(artikel 1410 BW).
Chacun des conjoints est tenu de ses dettes personnelles(art. 1410 CC).
De FOD Economie kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit het gebruik van informatie op deze websites en/of pagina's van derden.
Le SPF Economie ne peut pas être tenu responsable en cas de dommages résultant de l'utilisation d'informations contenues dans ces sites et/ou pages de tiers.
Bij niet-uitvoering van de overeenkomst door de Commissie zou dus de Gemeenschap op internationaal niveau aansprakelijk kunnen worden gehouden.
En cas d'inexécution de l'accord par la Commission, ce serait donc la responsabilité de la Communauté qui pourrait être engagée sur le plan international.
De huurder is aansprakelijk voor de beschadigingen en de verliezen die ontstaan door toedoen van zijn huisgenoten
Le preneur est tenu des dégradations et des pertes qui arrivent par le fait des personnes de son habitation
Volgens de Commissie is de lidstaat in het hoofdgeding niet aansprakelijk.
La Commission considère que la responsabilité de l'État membre n'est pas engagée dans l'affaire au principal.
”DIG kan niet aansprakelijk worden gesteld op een beurs tijdens de airdrop.
DIG ne peut être tenue sur un échange au cours de la parachutages.
Voor het toeval is hij alleen dan aansprakelijk indien er tevoren zijnerzijds enige schuld is geweest,
Il n'est tenu du cas fortuit que lorsqu'il a été précédé de quelque faute de sa part,
Dit geldt ook in alle gevallen waarin een ander dan de eigenaar aansprakelijk is voor een zeerechtelijke vordering ter zake van het schip.
Il en est de même dans tous les cas o· une personne autre que le propriétaire est tenue d'une créance maritime.
Evenzo is de aanbieder alleen aansprakelijk voor zijn bedrog of grove nalatigheid.
De même, le Prestataire n'est tenu que de son dol ou de sa faute lourde.
Volgens het artikel 1735 van het Burgerlijk Wetboek is de hoofdhuurder aansprakelijk voor de schade en verliezen veroorzaakt door zijn onderhuurders.
D'après l'article 1735 du Code civil, le locataire principal est tenu des dégradations et des pertes causées par ses sous-locataires.
Com is niet aansprakelijk voor misbruik van inloggegevens en mag altijd aannemen
Com ne peut être tenue responsable en cas d'abus liés aux données de connexion
Verder rijst de vraag of de SE voor alle verbintenissen van deze vennootschappen aansprakelijk moet worden gesteld.
D'autre part, la question se pose de savoir si la SE doit répondre de tous les engagements contractés par ces sociétés.
Tegelijkertijd wil ik benadrukken dat we volledig aansprakelijk zijn en dat het het geld van de belastingbetalers is.
En même temps, je voudrais souligner que nous avons une responsabilité totale, et qu'il s'agit de l'argent des contribuables.
In deze gevallen dient de exploitant slechts aansprakelijk te zijn uit hoofde van deze richtlijn, indien hij een fout heeft begaan
Dans ce cas, il convient que l'exploitant ne soit tenu pour responsable au titre de la présente directive que s'il a commis une faute
De luchtvaartmaatschappij is aansprakelijk voor vernietiging, verlies
Le transporteur aérien est responsable en cas de destruction, perte
Op die manier kunnen zij niet aansprakelijk worden gesteld voor ondermaatse slooppraktijken,
Ainsi, ils ne peuvent être tenus pour responsables ni des pratiques de démolition non conformes aux normes,
Elke reservering geannuleerd binnen 10 dagen na de datum van aankomst is aansprakelijk te betalen 100% van de genoteerde koers maal het aantal nachten voorbehouden.
Toute réservation annulée dans les 10 jours de la date d'arrivée est susceptible d'être facturé à 100% du taux de fois cité le nombre de nuits réservées.
Uitslagen: 1924, Tijd: 0.0761

Aansprakelijk in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans