PERSISTENT - vertaling in Nederlands

aanhouden
arrêter
maintenir
durer
garder
détention
maintien
conserver
persistance
respecter
surseoir
blijven
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
bestaan
existence
inclure
subsistance
existent
consistent
comprennent
se composent
existants
comportent
sont constitués
volharden
persistent
persistant
permanents
la persistent
voortduren
persister
continuer
durer
se poursuivre
persistance
poursuite
se prolonger
maintien
continuation
nog steeds bestaan
existent encore
existent toujours
subsistent
persistent
continuent d'exister
nog altijd bestaan
persistent
steeds
toujours
plus
devenir
sans cesse
constamment
encore
en permanence
systématiquement
continuellement
progressivement
aanhoudt
arrêter
maintenir
durer
garder
détention
maintien
conserver
persistance
respecter
surseoir
blijft
rester
continuer
garder
demeurer
toujours
maintenir
poursuivre
persistente
persistant
permanents
la persistent

Voorbeelden van het gebruik van Persistent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Troisièmement, les problèmes structurels du marché du travail persistent et des efforts supplémentaires pourraient être fournis pour y faire face.
In de derde plaats blijven de structurele problemen van de arbeidsmarkt bestaan, en er kan meer worden gedaan om die aan te pakken.
Les tendances vont et viennent, disparaissent ou persistent, tout devient plus rapide
Trends komen, gaan of blijven, alles wordt gejaagder en de uitdagingen voor
Malgré cela, et tout en s'en défendant hypocritement, les autorités européennes persistent et signent.
Hoewel ze het op een hypocriete manier ontkennen, volharden de Europese instanties desondanks in deze houding en zetten ze er hun handtekening onder.
Des entraves administratives telles que des procédures d'autorisation longues et complexes persistent dans certains États membres, du fait d'un manque de coordination entre les différentes autorités administratives article 6.
In sommige lidstaten blijven er administratieve barrières bestaan, zoals lange en gecompliceerde vergunningsprocedures als gevolg van een ontoereikende coördinatie tussen verschillende administratieve instanties artikel 6.
Les différences des points de vue masculins et féminins persistent au-delà de la première vie
De verschillen in gezichtspunt tussen mannen en vrouwen blijven zelfs na het eerste leven bestaan,
Même si les clivages traditionnels entre le Nord et le Sud persistent, l'homogénéité du Sud connaît une pression croissante.
Want ook al blijven de traditionele scheidingslijnen tussen Noord en Zuid bestaan, de homogeniteit van het Zuiden komt toch steeds meer onder druk te staan.
Demonstrated throughout 2000 a persistent tendency towards an improvement of the quality démontré tout au long de l'année 2000 une tendance persistante à l'amélioration de la qualité.
Demonstrated throughout 2000 a persistent tendency towards an improvement of the quality heeft in de loop van 2000 een aanhoudende tendens naar een verbetering van de kwaliteit aangetoond.
La tristesse que les autres ne peuvent pas imaginer. Il y a des choses dans ce monde qui ne persistent pas à voir l'espoir,
Er zijn enkele dingen in deze wereld die niet volharden in het zien van hoop,
Les tendances vont et viennent, disparaissent ou persistent, tout devient plus rapide
Trends komen, gaan of blijven, alles wordt gejaagder en de uitdagingen voor
Barth, H., Raghuraman, maladies infectieuses de S. Persistent indiquent- IDO.
Barth, H., Raghuraman, de Persistent besmettelijke ziekten van S. zegt- IDO.
Pourquoi, nom de dieu, les gens persistent à essayer d'utiliser NT?".
Waarom, Gode's naam, blijven mensen proberen om NT te gebruiken?".
Si les difficultés qui marquent l'achèvement des sections transfrontalières ferroviaires persistent, la valeur ajoutée des RTE-T pour les transports à travers l'Union européenne ne sera pas pleinement exploitée.
Als de problemen bij de voltooiing van grensoverschrijdende spoortrajecten voortduren, kan de trans-Europese toegevoegde waarde van TEN-T niet ten volle worden benut.
de nombreux problèmes pratiques persistent dont une partie trouve actuellement une réponse partielle dans les accords bilatéraux.
tal van praktische problemen bestaan, waarvan een deel thans een gedeeltelijk antwoord vindt in bilaterale overeenkomsten.
Considérant que les conditions justifiant cette prorogation persistent et qu'il convient dès lors de proroger la validité de ce règlement.
Overwegende dat de omstandigheden die deze verlenging rechtvaardigen nog altijd bestaan en dat de geldig heidsduur van genoemde verordening dient te worden verlengd.
Ces substances persistent dans l'environnement pendant plusieurs décennies, s'accumulent dans les organismes vivants
Deze stoffen blijven tientallen jaren in het milieu aanwezig,
remédié à quelques insuffisances, mais plusieurs infractions à la directive sur les émissions industrielles persistent.
blijft een aantal inbreuken op de richtlijn inzake industriële emissies bestaan.
les problèmes de transmission non chiffrée persistent.
problemen met de niet-versleutelde transmissie voortduren.
Le régime applicable aux échanges commerciaux avec Malte; considérant que les conditions justifiant cette prorogation persistent et qu'il convient, dès lors, de proroger la validité de ce règlement.
Overwegende dat de omstandigheden die deze verlenging rechtvaardigden, nog altijd bestaan en dat de geldigheidsduur van genoemde verordening derhalve dient te worden verlengd.
Dans l'ensemble, les résultats ont été positifs, bien que certains problèmes persistent, notamment dans les pays où la diversification était une priorité6.
De resultaten waren in het algemeen gunstig, hoewel er nog steeds bepaalde problemen bestaan, vooral in landen waar voorrang werd verleend aan diversificatie6.
économiques sous-jacents persistent, car les systèmes de valeurs essentiels demeurent inaltérés.
economische problemen blijven omdat de fundamentele waarde systemen onveranderd zijn gebleven..
Uitslagen: 454, Tijd: 0.0905

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands