PRÊTENT - vertaling in Nederlands

lenen
emprunter
prêter
prêt
besteden
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière
geven
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
geschikt
adapté
convient
approprié
apte
capable
commode
idéal
compatible
peut accueillir
convenable
leent
emprunter
prêter
prêt
besteedt
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière

Voorbeelden van het gebruik van Prêtent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elles se prêtent également bien à la pratique duVTT,
Ook leent het zich goed voormountainbiken, parapenten, raften,
Les environs se prêtent à de nombreuses excursions
De omgeving leent zich voor tal van uitstapjes
À la découverte des poissons et des épaves Les eaux idylliques de l'île se prêtent aussi parfaitement à une autre activité: la plongée.
Vissen en scheepswrakken opzoeken Het droomachtige water leent zich ook uitstekend voor een andere activiteit: duiken.
Le problème de l'usage de drogue est complexe, et il n'est pas de ceux qui se prêtent à des conclusions simplistes.
Het probleem van het drugsgebruik is een complex vraagstuk dat zich niet leent voor eenvoudige conclusies.
Les considérants 9 et 10 du"règlement sur l'insolvabilité" du 29 mai 2000 s'y prêtent aisément15.
De inhoud van overweging 9 en 10 van de" insolventieverordening" van 29 mei 2000 leent zich daar uitstekend voor15.
d'oliviers et de pins, se prêtent parfaitement aux après-midis ensoleillés ou ombragés.
olijfbomen die zich perfect leent tot ontspannen middagen in de zon.
Les paysages somptueux de l'Île Maurice se prêtent parfaitement à la randonnée et au canyoning, notamment dans le parc national des Gorges de Rivière Noire.
Het adembenemende landschap van Mauritius, en dan met name het Black River Gorges National Park, leent zich uitstekend voor trektochten en canyoning.
le look industriel se prêtent parfaitement aux bouquets et aux arrangements.
de ruwe industriële look, leent zich uitstekend voor boeketten en arrangementen.
Et la couche fondamentale adressée en chirurgie esthétique qui soulèvent et prêtent l'appui à la peau.
En de grondlaag die in cosmetische chirurgie wordt gericht die opheft en steun aan de huid leent.
comme les environs qui se prêtent à des visites très intéressantes.
zoals de omgeving die zich leent voor zeer interessante bezoeken.
Ils prêtent, entre les mains du Président du Conseil de la Communauté française,
Zij leggen, in handen van de Voorzitter van de Raad van de Franse Gemeenschap,
Les citoyens européens prêtent toujours une plus grande attention à la dimension sociale de l'Europe
Onze burgers richten zich altijd in de eerste plaats op de sociale dimensie van Europa,
Les institutions qui prêtent des actions facturent une commission leur fournissant des revenus supplémentaires pour leurs fonds.
Instellingen die aandelen uitlenen, brengen een vergoeding in rekening, die extra inkomsten voor hun fondsen oplevert.
Prêtent leur concours dans le cadre des missions visées à l'article 6,
Verlenen hun medewerking in het kader van de opdrachten bedoeld in artikel 6,
Les répétiteurs civils prêtent leur concours aux travaux pratiques,
De burgerlijke repetitors verlenen hun medewerking aan de praktische werken,
De nombreuses entreprises prêtent service aux membres d'expéditions,
Talloze ondernemingen verlenen diensten aan expeditieleden met vaste tenten,
Ces sacs de transport blancs et légers en non-tissé se prêtent à la perfection à une impression personnalisée de votre logo,
Deze rode draagtassen van lichtgewicht non-woven lenen zich perfect voor een persoonlijke bedrukking met je bedrijfslogo,
En cas de besoin, les États membres se prêtent une assistance mutuelle en vue d'arriver à cette fin
Indien nodig verlenen de lidstaten elkaar bijstand teneinde dat doel te bereiken
Tant que les hommes empruntent et prêtent, ils peuvent percevoir un intérêt équitable,
Zolang de mensen lenen en uitlenen mag men een billijke rente vragen,
Quand les banques prêtent de l'argent, elles courent un certain risque,
Wanneer banken geld uitlenen, lopen ze meestal een zeker risico,
Uitslagen: 255, Tijd: 0.0905

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands