PRONONCE - vertaling in Nederlands

spreekt
parler
voir
dire
discuter
prononcer
zeg
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
spreek
parler
voir
dire
discuter
prononcer
zegt
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
sprak
parler
voir
dire
discuter
prononcer
wordt de uitgesproken
zou uitspreken
prononceront

Voorbeelden van het gebruik van Prononce in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ca se prononce"San Diago.
Je spreekt het eigenlijk uit als San Diago.
Le directeur général prononce le rappel à l'ordre.
De directeur-generaal spreekt de terechtwijzing uit.
Ne prononce jamais mon nom devant lui, d'accord?
Noem nooit mijn naam in zijn bijzijn, oké?
Par la présente, je vous prononce… mari et femme.
Bij deze verklaar ik u… tot man en vrouw.
Ca se prononce:"Xerox.
Je spreekt 't uit als' Xerox.
Je vous prononce…- Arrêtez!
Ik verklaar u nu!
Tu veux vraiment que je prononce son nom?
Wil je echt dat ik haar naam ga zeggen?
Et un dossier de presse, est-ce que Simone prononce bien votre nom?
En een informatiepakket en heeft Simone… jullie naam goed uitgesproken?
Je vais voir si je le prononce correctement.
Eens zien of ik het juist uitspreek.
Que personne ne prononce plus jamais leur nom!
Laat niemand de naam vanaf nu nog uitspreken.
C'est la première fois que je prononce ce mot.
Dat is de eerste keer dat ik dat hardop zeg.
Vous me dites si je le prononce mal.
Vertel me, als ik die naam ooit verkeerd uitspreek.
Voulez-vous dire quelque chose avant que je prononce la sentence?
Wilt u nog iets zeggen voor ik het vonnis uitspreek?
Le ministre des affaires étrangères, Joachim von Ribbentrop prononce l'éloge funèbre.
Joachim von Ribbentrop, Hitlers overijdele minister van Buitenlandse Zaken, sprak de lijkrede uit.
La principale propriété des comprimés- prononce une activité anti-catabolique.
Het belangrijkste kenmerk van tabletten- uitgesproken anti-katabole activiteit.
Peut-être pas comme je le prononce, bien sûr.
Misschien niet zoals ik het uitspreek.
Il faut que le Parlement se prononce également sur l'annexe.
Het Parlement moet zich ook uitspreken over de bijlage.
la merde que j'évacue et les mots que je prononce.
de rotzooi die ik uitspuug, de woorden die ik zeg.
Une ordonnance de la Chambre du Conseil de Tournai prononce un non-lieu au motif de défaut de charges suffisantes contre l'opérateur.
In een beschikking van de raadkamer van Doornik wordt de buitenvervolgingstelling uitgesproken wegens gebrek aan voldoende tenlasteleggingen tegen de operator.
Ils couvrent leurs oreilles lorsqu'ils l'entendent et ils appellent ce Prophète par toutes sortes de noms mauvais et toute autre personne qui répète les paroles que JE prononce.
Ze bedekken hun oren wanneer ze het horen en ze noemen deze Profeet allerhande kwade namen en een ieder die de woorden herhaalt die IK zeg.
Uitslagen: 706, Tijd: 0.0851

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands