QUE CES ACCORDS - vertaling in Nederlands

dat deze overeenkomsten
que cet accord
que cette convention
que ce contrat
dat deze akkoorden
dat deze afspraken
dat dergelijke overeenkomsten
que ces accords

Voorbeelden van het gebruik van Que ces accords in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il serait aussi souhaitable que la Commission- cela n'est pas souvent clair- se charge de préciser que ces accords donnent un élan à la coopération au développement dans de nombreux pays africains.
Het zou goed zijn dat ook vanuit de Commissie- voor velen is dat niet duidelijk- wordt benadrukt dat deze akkoorden wel degelijk een impuls geven aan ontwikkelingssamenwerking met een groot aantal Afrikaanse landen.
La Commission estimetelle que ces accords sont compatibles avec la position exprimée par M""·' Emma Bonino,
Is de Commissie van mening dat deze overeenkomsten verenigbaar zijn met het door mevrouw Bonino, lid van de Commissie,
l'on sait, de surcroît, que ces accords entretiennent environ 50 mille emplois dans l'Union européenne.
Tot slot is bekend dat deze overeenkomsten goed zijn voor ongeveer 50.000 banen in de Europese Unie.
cela signifie en réalité que ces accords devraient en fait être également soumis à la procédure de codécision avec le Parlement,
het betekent in feite dat deze akkoorden eigenlijk ook onder de codecisie met het Parlement zouden moeten vallen
sous réserve que ces accords soient compatibles avec les règles énoncées dans le présent règlement.
te handhaven op voorwaarde dat dergelijke overeenkomsten verenigbaar zijn met de in deze verordening vastgestelde regels.
Une lettre administrative a été envoyée aux parties le 3 avril 1995 pour les informer de ce que ces accords remplissaient les conditions régissant l'octroi d'une exemption au titre de l'article 85 paragraphe 3 du traité.
Op 3 april 1995 werd in een administratieve brief verklaard dat de overeenkomsten voldoen aan de voorwaarden voor een vrijstelling overeenkomstig artikel 85, lid 3, van het Verdrag.
Notre objectif n'est pas d'entraver les nouveaux accords internationaux, mais de nous assurer que ces accords ne seront pas préjudiciables aux intérêts des producteurs européens
Ons doel is niet om internationale overeenkomsten tegen te houden maar om te garanderen dat die overeenkomsten de belangen van de Europese producenten niet ernstig schaden,
Il est de la plus haute importance que chacun comprenne que ces accords apportent des garanties supplémentaires aux accords bilatéraux existants
Het is zeer belangrijk in te zien dat de overeenkomsten waarborgen bevatten die een aanvulling zijn op de bestaande bilaterale overeenkomsten
n° 847/2004 que ces accords relatifs à des services aériens enfreignaient les articles 10 et 81 du traité CE lus conjointement.
grond van Verordening( EG) nr. 847/2004 aangevoerd dat die overeenkomsten betreende luchtdiensten een inbreuk vormen op artikel 10 in samenhang met artikel 81 van het EG-Verdrag.
La partie pertinente de l'arrêt stipule que ces accords violent le droit communautaire étant donné
Volgens het arrest zijn die overeenkomsten in strijd met het communautair recht, daar de lidstaten niet de bevoegdheid
Le Conseil de la concurrence peut accorder une exemption aux accords qui remplissent des conditions analogues à celles de l'article 85, paragraphe 3, à condition que ces accords soient notifiés à la Direction de la concurrence.
De Mededingingsraad kan een vrijstelling verlenen voor overeenkomsten die voldoen aan voorwaarden analoog met die in artikel 85. lid 3, op voorwaarde dat de overeenkomsten worden aangemeld bij hel Directoraat Mededinging.
Je souhaite aussi souligner que ces accords vont apporter la paix sur ce sujet épineux
Ook ik wil graag onderstrepen dat deze overeenkomsten rust zullen brengen in deze netelige kwestie,
à lire le traité, que ces accords allaient continuer à relever complètement de la responsabilité française,
op basis van het Verdrag denkbaar dat deze overeenkomsten volledig onder de Franse verantwoordelijkheid blijven val len,
il y a en effet fort à craindre que ces accords se soldent au final par un déséquilibre qui soit à la faveur des autres parties,
doet er immers om vrezen dat deze akkoorden zich finaal gaan solderen met een wanverhouding in het voordeel van de andere partijen,
Considérant toutefois, d'une part, que ces accords, décisions et pratiques concertées sont vraisemblablement très nombreux et ne pourront donc
Overwegende evenwel dat deze overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen waarschijnlijk in groten getale voorkomen
Le paragraphe 2 dispose que ces accords peuvent contenir des dispositions facilitant le franchissement des frontières,
In lid 2 wordt bepaald dat dergelijke overeenkomsten bepalingen kunnen bevatten die de grensoverschrijding vergemakkelijken
approuvé les accords interprofessionnels en cause ne peut signifier en aucune façon que ces accords sont conformes aux dispositions du règlement n° 26/62 ou aux règles de concurrence du traité CEE.
betrokken beroepsakkoorden hebben goedgekeurd, kan op generlei wijze inhouden dat deze akkoorden in overeenstemming zijn met Verordening nr. 26 of met de concurrentieregels van het Verdrag.
les Ministres mexicains ont souligné que ces accords ouvraient une nouvelle ère dans les relations bien établies depuis longtemps entre le Mexique et l'Union européenne en
de vice-voorzitter van de Commissie en de Mexicaanse ministers dat deze overeenkomsten een nieuw tijdperk inluiden in de reeds lang bestaande hecht verankerde betrekkingen tussen Mexico
De concert avec la communauté internationale, l'Union européenne considère que ces accords offrent une première base pour essayer de résoudre les diverses crises qui touchent le Soudan
Net als de internationale gemeenschap is de Europese Unie van mening dat deze overeenkomsten een eerste platform bieden voor het aanpakken van de diverse crisissituaties in Soedan. Langs deze weg moet een allesomvattende
j'ai eu connaissance d'une objection selon laquelle il était possible que ces accords soient contraires à l'accord de Carthagène, à savoir l'accord qui sert de fondement à la Communauté andine,
stellen is de volgende: toen ik daar was, werd het bezwaar geuit dat deze overeenkomsten mogelijk strijdig zijn met de overeenkomst van Cartagena- de overeenkomst waarop de Andesgemeenschap is gebaseerd-
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0694

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands