RECOMMANDATION POUR LA DEUXIÈME LECTURE - vertaling in Nederlands

aanbeveling voor de tweede lezing
recommandation pour la deuxième lecture
recommendation pour la deuxième lecture
commandation pour la deuxième lecture
AANBEVELING VOOR DE TWEEDE LEZING
recommandation pour la deuxième lecture
recommendation pour la deuxième lecture
commandation pour la deuxième lecture

Voorbeelden van het gebruik van Recommandation pour la deuxième lecture in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
PE DOC A4-292/95 Recommandation pour la deuxième lecture concernant la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption de la décision du Parlement européen
PE DOC A4-292/95 Aanbeveling voor de tweede lezing betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 11 mars 1992(PE A3-95/92)
Aanbeveling voor de tweede lezing( A3-95/92) aangenomen op 11 maart 1992
La recommandation pour la deuxième lecture(A5-0131/2004), au nom de la commission de l'environnement,
De aanbeveling voor de tweede lezing( A5-0131/2004) namens de Commissie milieubeheer,
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 16 septembre 1992(PE A3-267/ 92)
Aanbeveling voorde tweede lezing( A3-267/92) aangenomen op 16 seplember 1992 over hel gemeenschappelijk
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 18 novembre 1992(PE A3-328/ 92)
Aanbeveling voorde tweede lezing, aangenomen op 18 november 1992( PE A3-328/92) over het gemeenschappelijk
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 12 avril 1989(PE A2-28/89) sur la position commune du
Aanbeveling voorde tweede lezing, aangenomen op 12 april 1989( PE A2-28/89),
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 21 avril 1993(PE A3-88/93)
Aanbeveling voorde tweede lezing, aangenomen op 21 april 1993( PE A3-88/93)
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 14.07.1993(PEA3-218/93) sur la position commune du
Aanbeveling( A3-218/93) voor de tweede lezing, aangenomen op 14 juli 1993 over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad voor:
En ce qui concerne tout particulièrement cette recommandation pour la deuxième lecture, l'enjeu concerne l'application de la procédure liée aux actes délégués, telle que visée à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à l'instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme.
( PT) Waar het in deze aanbeveling voor een tweede lezing om gaat, is de toepassing van de procedure met betrekking tot gedelegeerde handelingen ingevolge artikel 290 van het VWEU op het financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten.
Par écrit.-(PT) J'ai voté la recommandation pour la deuxième lecture de Peter Liese relative à l'intégration des activités aériennes dans le système communautaire d'échange de quotas d'émission
Schriftelijk.-( PT) Ik heb voor het verslag van Peter Liese over de aanbeveling voor tweede lezing van het voorstel om de luchtvaartactiviteiten op te nemen in de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten gestemd, omdat ik vind dat het wezenlijk en dringend is om
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 11 décembre 1991(PE A3-320/91)
Aanbeveling voorde tweede lezing:( A3-320/91) aangenomen op 11 december 1991
Recommandation pour la deuxième lecture(A5-0034/1999) de M. Lechner,
Aanbeveling voor tweede lezing( A5-0034/1999) door de heer Lechner,
Par écrit.- J'ai voté la recommandation pour la deuxième lecture contenue dans le rapport de mon ami roumain Marian-Jean Marinescu sur la position du Conseil en première lecture en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen
Schriftelijk.-( FR) Ik heb gestemd voor de aanbeveling voor tweede lezing die staat in het verslag van mijn Roemeense vriend, Marian-Jean Marinescu, betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 13 mai 1992(PE A3-168/92)
Aanbeveling voorde tweede lezing( A3-168/92) aangenomen op 13 mei 1992
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 10 juin 1992(PE A3-203/92)
Aanbeveling voorde tweede lezing( A3-203/92), aangenomen op 10 juni 1992
Recommandation pour la deuxième lecture, décidée le 13 mai 1992(PE A3-134/92)
Aanbeveling voorde tweede lezing( A3-134/92), aangenomen op 13 mei 1992
La recommandation pour la deuxième lecture, au nom de la commission des transports
De aanbeveling voor de tweede lezing, namens de Commissie vervoer
La recommandation pour la deuxième lecture, au nom de la commission des transports
De aanbeveling voor de tweede lezing, namens de Commissie vervoer
Recommandation pour la deuxième lecture(A5-0099/1999) de M. Murphy,
Aanbeveling voor de tweede lezing( A5-0099/1999) van de heer Murphy,
La recommandation pour la deuxième lecture de M. Chichester,
De aanbeveling voor de tweede lezing van de heer Chichester,
Uitslagen: 437, Tijd: 0.0384

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands