AMENDEMENTEN IN TWEEDE LEZING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Amendementen in tweede lezing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Amendementen in tweede lezing door het Euro pees Parlement op 9 april.
Amendements en deuxième lecture par le Parle ment européen, le 9 avril.
We hebben onze amendementen in tweede lezing gehandhaafd en zijn een bemiddelingsprocedure gestart.
Nous avons maintenu nos amendements en deuxième lecture et nous sommes allés en conciliation.
Goedkeuring door het Europees Parlement van amendementen in tweede lezing op 26 oktober.
Adoption par le Parlement européen d'amende ments en deuxième lecture, le 26 octobre.
Goedkeuring door het Europees Parlement van amendementen in tweede lezing op 5 april.
Adoption par le Parlement européen d'amende ments en deuxième lecture, le 5 avril.
Het Europees Parlement heeft op 4 mei 1994 zijn amendementen in tweede lezing aangenomen.
Le Parlement européen a voté ses amendements en deuxième lecture le 4 mai.
Punt 1.4.65 Amendementen in tweede lezing van het Europets Parlement:
Point 1.4.65 Amendements en deuxième lecture du Parle ment européen:
Nu zal ik het standpunt van de Commissie betreffende de amendementen in tweede lezing toelichten.
Permettez-moi à présent d'exposer la position de la Commission concernant les amendements du Parlement en deuxième lecture.
Punt 1.3.44 Amendementen in tweede lezing van het Euro pees Parlement:
Point 1.3.44 Amendements en deuxième lecture du Parle ment européen:
Punt 1.3.106 Amendementen in tweede lezing van het Euro pees Parlement:
Amendements en deuxième lecture du Parle ment européen:
Punt 1.4.60 Amendementen in tweede lezing van het Euro pees Parlement:
Point 1.4.60 Amendements en deuxième lecture du Parle ment européen:
Punt 1.2.79 Amendementen in tweede lezing van het Europees Parlement:
Amendements en deuxième lecture du Parlement européen:
Punt 1.3.216 Amendementen in tweede lezing van het Euro pees Parlement:
Point 1.3.216 Amendements en deuxième lecture du Parle ment européen:
zoals blijkt uit onze amendementen in tweede lezing.
comme en témoignent nos amendements en deuxième lecture.
het Europees Parlement op 30 april 1998 het gemeenschappelijk standpunt zonder amendementen in tweede lezing heeft goedgekeurd.
arrêtée le 12 février 1998, car le Parlement européen, lors de sa seconde lecture, le 30 avril 1998, a approuvé la position commune sans amendements.
De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de amendementen in tweede lezing van het Europees Parlement op het compromispakket inzake het voorstel voor een verordening betreffende detergentia, met het oog op de aanneming van
Le Conseil a approuvé les amendements apportés en deuxième lecture par le Parlement européen au compromis d'ensemble concernant la proposition de règlement relatif aux détergents,
heeft er in zijn amendementen in tweede lezing aan herinnerd dat" de ontwikkeling van een veilig communautair spoorwegsysteem de vaststelling vereist van geharmoniseerde voorwaarden voor de afgifte van rijbewijzen aan treinbestuurders en begeleidend boordpersoneel
il a rappelé dans ses amendements de seconde lecture que« le développement d'un système ferroviaire communautaire sûr nécessite l'établissement de conditions harmonisées pour l'octroi de permis de conducteur de train
Wij zijn verheugd dat de Raad ons amendement in tweede lezing aanvaard heeft.
Nous nous réjouissons de ce que le Conseil ait donné en deuxième lecture son accord sur notre amendement.
Als ik het goed begrijp is het amendement volgens de diensten van de vergadering onontvankelijk omdat het een nieuw amendement in tweede lezing is.
Je crois savoir que les services de session vous ont avisé que cet amendement n'est pas recevable au motif qu'il s'agirait d'un amendement nouveau en deuxième lecture.
Het Europees Parlement heeft op 23 oktober in tweede lezing amendementen goedgekeurd tab.
Le Parlement européen a adopté, le 23 octobre, des amendements en deuxième lecture tab.
Van de amendementen die in tweede lezing zijn ingediend hebben wij voor elk amendement gestemd
Dans la série d'amendements venant en deuxième lecture nous avons voté en faveur de tout ce qui va dans le sens de la transparence
Uitslagen: 516, Tijd: 0.0326

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans