SA PROPRE LANGUE - vertaling in Nederlands

eigen taal
propre langue
propre langage
langue natale
propre language
en avant leurs particularismes linguistiques
zijn eigen tong
sa propre langue

Voorbeelden van het gebruik van Sa propre langue in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
chacun les entendait parler dans sa propre langue.
ieder hoorde hen spreken in zijn eigen taal.
l'âme parlait subitement sa propre langue!".
de ziel plots in een vreemde taal haar eigen taal spreekt!".
chacun les entendait parler dans sa propre langue.
een iegelijk hoorde hen in zijn eigen taal spreken.
qui fut tout émue de ce que chacun les entendait parler en sa propre langue.
werd beroerd, want een iegelijk hoorde hen in zijn eigen taal spreken.
Nous sommes cependant parvenus à un résultat qui permet à chacun d'introduire un brevet dans sa propre langue.
Er is desalniettemin resultaat geboekt, door aan wie dat wil toe te staan het octrooi in de eigen taal aan te vragen.
La démocratie, c'est aussi se pencher sur des problèmes avec d'autres et pouvoir utiliser sa propre langue.
Democratie betekent ook samenwerking en de mogelijkheid de eigen taal te gebruiken.
Ils ont reconnu qu'ils entendaient parler des merveilles de Dieu, chacun dans sa propre langue, et Pierre leur a dit
Zij erkenden dat zij in hun eigen taal hoorden over Gods grote daden, en Petrus vertelde hen dat de enige toepasselijke reactie was
les termes de grammaire de sa propre langue, qui expliquent la grammaire de la langue étrangère, sont les éléments
de grammaticale woorden van de eigen taal, waarmee uitleg wordt gegeven over de grammatica van de vreemde taal,
Les différents points nationaux d'information"football" communiquent chacun dans sa propre langue, avec copie dans une langue de travail commune des parties concernées,
De communicatie tussen de verschillende nationale informatiepunten betreffende voetbal verloopt in de eigen taal, met een kopie in een gemeenschappelijke werktaal van de betrokken partijen,
à l'administration et à l'information dans sa propre langue, à une représentation normale au parlement national
bestuur en media in de eigen taal, op een normale vertegenwoordiging in het nationale parlement
tout le monde plaide en faveur d'une réglementation où sa propre langue est, de justesse, utilisée à part entière.
iedereen pleit voor een regeling waar nog net zijn eigen taal volwaardig gebruikt wordt.
leur départ de Jérusem, de sorte que ce fils andonite entendit l'éminent dirigeant de son monde lui parler dans sa propre langue.
zij van Jerusem vertrokken, zodat deze zoon van Andon zich door de verheven heerser van zijn wereld in zijn eigen taal hoorde toespre- ken.
En s'adressant à chaque citoyen dans sa propre langue, l'Europe des Douze transmet son message aussi bien aux spé cialistes(juristes,
Door zich tot iedere burger in zijn eigen taal te richten brengt het Europa van de Twaalf zijn boodschap zowel over naar de specialisten( juristen,
le droit de parler sa propre langue, le droit d'utiliser cette langue dans les médias
het recht om je eigen taal te spreken, het recht om die taal in de media te gebruiken
portugaise veut faire une demande de brevet dans sa propre langue, elle peut le faire avec la proposition dont nous discutons, et le coût de la traduction sera remboursé.
Portugees bedrijf een octrooi wil aanvragen in zijn eigen taal, is dat mogelijk onder het voorstel dat we nu aan het bespreken zijn, waarbij de kosten van de vertaling worden terugbetaald.
Enfin, il nous faut veiller à ce que tous les pays aient accès, chacun dans sa propre langue, aux centres d'information
Ten slotte moeten we erop aandringen dat alle landen, elk in hun eigen taal, toegang hebben tot de informatiecentra
d'autre part, de garantir au citoyen européen l'accès à la jurisprudence communautaire dans sa propre langue.
anderzijds, worden gegarandeerd dat de Europese burger in zijn eigen taal toegang heeft tot de communautaire rechtspraak.
Les premiers qui se convertissent la ressentent, remplis d'admiration, en écoutant la prédication des Apôtres« chacun dans sa propre langue»(Ac 2,
De eersten die zich bekeren bij het aanhoren van de prediking van de apostelen “ieder in zijn eigen taal”(Hand. 2, 6) met Pinksteren,
qui ont parfois même encore envie d'entendre sa propre langue.
wie houdt van zonovergoten stranden en af en toe toch eens zijn eigen taal wil horen.
chacun les entendait parler sa propre langue".
raakte in verwarring, omdat iedereen hen in zijn eigen taal hoorde spreken.".
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0573

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands