SIGNE - vertaling in Nederlands

teken
signe
caractère
marque
signal
personnage
gage
jeton
dessinez
tiques
tracez
signaal
signal
signe
message
bord
panneau
assiette
tableau
signe
carte
planche
plateau
plaque
conseil
dalle
spoor
piste
trace
voie
rail
chemin de fer
ferroviaire
signe
traînée
sillage
éperon
aanwijzing
désignation
indice
piste
indication
nota
signe
désigner
instruction
preuve
indique
sporen
traces
pistes
voies
spores
signe
marques
empreinte
encourageons
éperons
exhortons
symptoom
symptôme
sympt40me
signe
symptome
symptomatique
blijk
preuve
signe
marque
faire preuve
démontré
manifeste
témoigne
il s'avère
indicatie
indication
indicateur
titre indicatif
signe
indiquant
révélateurs
signe
voorteken
teeken
een teken

Voorbeelden van het gebruik van Signe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Signe s'enfuit en criant pour l'amour de Saga.
Signe liep weg en riep omwille Saga's.
Aucun signe de drogues, mais l'endroit était hyper glauque.
Geen sporen van drugs, meneer, maar de plek was heel erg griezelig.
C'est le troisième signe de la privation de sommeil.
Dat is het derde symptoom van slaaponthouding.
J'ai trouvé mon signe.
Ik heb m'n voorteken gevonden.
C'est signe que le contrôle commence à fonctionner.
Dat is een teken dat de controle begint te werken.
Vous n'avez aucun signe de diabète, votre glycémie est très basse.
Er zijn geen sporen van diabetes. Je bloedsuikergehalte is heel laag.
On va l'appeler Signe. Comme Signe Hasso.
Ze gaat Signe heten, Naar Signe Hasso.
Hoffstedder… croire aux rêves c'est un signe de folie.
Geloof hechten aan dromen is een symptoom van krankzinnigheid.
Ouais, Bonnie dit que c'est un signe diabolique.
Ja, Bonnie zegt dat het een slecht voorteken is.
Signe qu'il allait définitivement falloir compter avec eux ce week-end.
Een teken dat we dit weekend zeker op hen konden rekenen.
Voici Signe, ma mère.
Dit is Signe, mijn moeder.
Aucun signe d'une colonie ou d'une force qui aurait pu l'avoir détruite.
Geen kolonie of sporen van een vernietigende kracht.
Tu crois que c'est un signe?
Denk je dat het een voorteken is?
La démence pourrait être le premier signe du développement du sida.
Dementie kan 't eerste symptoom van aids zijn.
Mais c'est signe que l'exfoliation fait son oeuvre.
Maar het is een teken dat de afschilfering werkt.
Ils disent avoir fouillé la maison en rénovation. Aucun signe de Cara.
Ze hebben het hele huis doorzocht, en geen sporen van Cara.
Cette bague est un signe.
De ring is een voorteken.
C'est un signe familier.
Het is een bekend symptoom.
C'est signe qu'il faut ralentir.
Dit is een teken dat je het rustiger aan moet doen.
Les tests sur les tissus du cadavre ne montrent aucun signe de contusion.
De testen op het weefsel vertonen geen sporen van kneuzingen.
Uitslagen: 7425, Tijd: 0.0912

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands