SOIGNEUSEMENT - vertaling in Nederlands

zorgvuldig
soigneusement
attentivement
méticuleusement
étroitement
minutieusement
attentif
soin
soigneux
méticuleux
rigoureusement
grondig
soigneusement
complètement
bien
minutieusement
profondément
minutieux
complet
attentivement
fondamentalement
rigoureusement
voorzichtig
prudent
attention
doucement
soigneusement
prudemment
délicatement
prudence
en douceur
attentif
vigilant
netjes
propre
bien
soigneusement
soignée
bien rangé
proprement
parfaitement
correctement
gentiment
net
goed
bien
bon
d'accord
correctement
ok
mieux
beau
meilleur
mal
immobilier
nauwkeurig
précis
précisément
exactement
soigneusement
attentivement
près
précision
étroitement
minutieusement
avec exactitude
keurig
bien
soigneusement
soignée
parfaitement
ordonné
propre
très
aandachtig
attentivement
attentif
soigneusement
bien
près
attention
thoroughly
nauwgezet
zorgvuldiger
soigneusement
attentivement
méticuleusement
étroitement
minutieusement
attentif
soin
soigneux
méticuleux
rigoureusement
voorzichtige
prudent
attention
doucement
soigneusement
prudemment
délicatement
prudence
en douceur
attentif
vigilant

Voorbeelden van het gebruik van Soigneusement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il suffit de prendre la carte SD et rangez soigneusement.
Neem gewoon de SD-kaart en zet het voorzichtig weg.
Ceci crée une impression de mouvement lorsqu'on roule le long de cette balustrade soigneusement conçue.
Bij het langsrijden suggereert dat een beweging in de zorgvuldig ontworpen balustrade.
Voici une vaste cave avec une salle de bains soigneusement conçu.
Hier is een uitgebreide kelder met een liefdevol ontworpen badkamer.
Entre 1998 et 2001 il restait suffisamment de temps pour tout préparer soigneusement.
Tussen 1998 en 2001 was er voldoende tijd om alles zorgvuldig voor te bereiden.
Ce soin de nuit s'applique le soir sur une peau soigneusement démaquillée.
Deze nachtcrème wordt toegepast in de avond op een grondig gereinigde huid.
La plupart des gouvernements évitent soigneusement le problème.
De meeste regeringen negeren het probleem angstvallig.
Malheureusement pour lui, ses actions ont été soigneusement filmées par les caméras de vidéosurveillance.
Helaas voor hem werd hij uitvoerig gefilmd door de bewakingscamera's.
bleu des tenues soigneusement les projets principaux de divertissement à thème.
blauwe outfits netjes projecten de belangrijkste entertainment-thema.
Les individus réagissent très soigneusement et supplémentaire quand ils apprendre a des verrues génitales grownup autour du rectum ou de l'aine.
Individuen reageren extra sterk en zeer goed wanneer ze leren een volwassene heeft genitale wratten rond de endeldarm of lies.
raffiné l'ancien pavillon de chasse commande le jardin et la campagne soigneusement cultivée.
verfijnd het oude Hunting Lodge bestellen van de tuin en het netjes gecultiveerde landschap.
Tout cela doit être très soigneusement fait pour exclure entièrement le danger de ce que l'enfant se blessera ensuite sur quelque arête vive ou la saillie.
Alle die moet zijn maakte zeer keurig, om compleet om toevalligheid te verdrijven wat kind later poranitsya omstreeks wat-nibud arris of raming.
Préparé boisson doit boire chaud et soigneusement tendues, de sorte qu'il n'a pas été trop riche et forte.
Voorbereid drankje moet warm en goed gespannen drinken, dus het was niet te rijk en sterk.
2003 ils ont construit des latrines, et les terrains d'école ont été soigneusement clôturé.
2003 werden nog latrines gebouwd, en het schoolterrein werd netjes omheind.
visez soigneusement et tirez les hommes hors des hélicoptères pour obtenir la médaille d'or.
richt je aandachtig en schiet je de mannen uit de helikopters om de gouden medaille te behalen.
Tout au Camping Birkenstrand Wolfgangsee est soigneusement entretenu et les emplacements spacieux sont délimités de manière claire.
Alles op Camping Birkenstrand Wolfgangsee is keurig verzorgd en de ruime staanplaatsen zijn op een duidelijke manier afgebakend.
Pendant ce temps, taillez la chair de l'avocat en petits dés et mélangez-les soigneusement avec le jus de la moitié des citrons.
Snij ondertussen het vruchtvlees van de avocado in kleine blokjes en meng ze goed met het sap van de helft van de citroenen.
C'est pourquoi les évolutions intervenant dans les États membres n'ayant pas encore adopté l'euro sont soigneusement analysées.
Daarom analyseert het nauwgezet de ontwikkelingen in de EU-lidstaten die nog niet op de euro zijn overgegaan.
Examinez soigneusement chaque centimètre de l'image,
Bestudeer aandachtig elke centimeter van het beeld,
Lorsque vous utilisez un rouleau soigneusement rayé à travers la paroi sans endommager la très sensible après le mouillage du papier.
Bij gebruik van een roller keurig gestreept over de wand zonder beschadiging van de gevoelige na bevochtiging het papier.
compliqué dans la création de coffrage non, la chose principale ici- ne vous précipitez pas et vérifier soigneusement tous les niveaux.
bekisting niet kunt zien, het belangrijkste ding hier- niet overhaast en goed te controleren alle niveaus.
Uitslagen: 5280, Tijd: 0.4485

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands