SONT CONTENUS - vertaling in Nederlands

zijn opgenomen
enregistrer
inclure
bevat is
contiennent sont
zijn vervat
contenues
figurent
prévues
sont énoncées
sont définies
sont reprises
sont comprises
zitten
asseoir
être
rester
en prison
a
contient
siègent

Voorbeelden van het gebruik van Sont contenus in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tous les formulaires SPIP utilisés dans le site public sont contenus dans une div dotée du même style.
Alle formulieren van SPIP die in de publieke site gebruikt worden zijn opgenomen in een div met dezelfde class.
Le fait de publier un Dossier ne publie pas les Documents qui y sont contenus: les Documents doivent être publiés eux aussi.
Het publiceren van een dossier publiceert niet de documenten die het bevat. De Documenten zelf moeten ook gepubliceerd worden.
les enseignements du Mahayana sont contenus dans les enseignements originels du Bouddha.
de onderrichtingen van de Mahayana gevat zijn in de originele onderrichtingen van de Boeddha.
beaucoup de ces nouveaux développements sont contenus implicitement dans ce que Jésus a dit ou fait.
veel van deze ontwikkelingen impliciet vervat zijn in datgene wat Jezus zei of deed.
L'idée était qu'un règlement soulignerait la nature contraignante des règles et principes qui y sont contenus et s'appliquerait uniformément à toutes les institutions et organes de l'Union européenne,
Het standpunt was dat een verordening het bindend karakter zou benadrukken van de regels en beginselen die erin zijn opgenomen en gelijkelijk van toepassing zou zijn op alle EU instellingen
Dans ce cas la Commission doit notamment donner à l'entreprise dont les secrets d'affaires sont contenus dans le document concerné l'occasion de faire valoir des objections au sujet du caractère communicable du document.
In dergelijk geval dient de Commissie de onderneming waarvan de zakengeheimen in het betrokken document zijn vervat, de gelegenheid te bieden haar opmerkingen te doen gelden ten aanzien van de mededeelbaarheid van het document.
cet article vous aidera à Suppression des fichiers récents sous Windows 10 en utilisant divers outils et techniques, dont certains sont contenus avec Windows, et certains sont externes.
helpen om duidelijke recente bestanden op Windows 10 met behulp van diverse tools en technieken, waarvan sommige zijn opgenomen met Windows, en sommige zijn externe.
Distribution- la plupart des comprimés sont contenus dans les tissus, le reste- dans le sang,
Distributie- de meeste van de tabletten zitten in de weefsels, de overige- in het bloed,
Le recours est également recevable en ce qu'il est pris de la violation des articles 10, 11, 16, 17, 22 et 23 de la Constitution, qui sont contenus dans le titre II de celle-ci.
Het beroep is tevens ontvankelijk in zoverre het is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 16, 17, 22 en 23 van de Grondwet, die zijn vervat in titel II ervan.
votre corps ne va pas consommer les produits chimiques inutiles qui sont contenus dans de nombreux autres perte de poids des produits connexes.
wat betekent dat je lichaam niet gaat om de onnodige chemische stoffen die zijn opgenomen in vele andere gewichtsverlies gerelateerde producten te consumeren.
Le mandat est exercé conformément à la lettre de mission dans laquelle sont contenus les objectifs à atteindre du mandat et les moyens mis à disposition par lesquels ces objectifs doivent être atteints.
Het mandaat wordt uitgeoefend in overeenstemming met de opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke die doelstellingen moeten worden nagestreefd.
cinquante souverains en or sont contenus dans des compartiments secrets accessibles à l'extérieur du boîtier.
vijftig gouden soevereinen in geheime compartimenten zitten die toegankelijk zijn aan de buitenkant van de kast.
votre corps ne va pas consommer les produits chimiques inutiles qui sont contenus dans nombreux autre perte de poids produits connexes.
betekenis dat uw lichaam is niet van plan om te consumeren van de onnodige chemische stoffen die zijn opgenomen in vele andere gewichtsverlies gerelateerde producten.
Il également ne libère pas publiquement détails de transactions qu'il a examiné, ou les préoccupations qui ont été soulevées, bien que ceux qui sont contenus dans une version classée de son rapport au Congrès.
Het ook ontslaat niet publiekelijk details van de transacties die het herzien, of de zorgen die naar voren kwamen, hoewel die zijn opgenomen in een geclassificeerde versie van haar verslag aan het Congres.
le Conseil n'a cessé de rappeler les principes qui sont contenus dans la résolution adoptée en novembre 1991 sur les droits de l'homme,
trouwens ook tegenover zijn andere ontwikkelingspartners, steeds herinnerd aan de principes die zijn vervat in de in november 1991 aangenomen resolutie over mensenrechten,
d'autres protections sont contenus dans Politique de confidentialité de Netgear).
andere beveiligingen zijn opgenomen in Netgear privacybeleid).
Le mandat est exercé conformément à la lettre de mission dans laquelle sont contenus les objectifs du mandat à atteindre et les moyens mis à disposition grâce auxquels ces objectifs doivent être atteints.
Het mandaat wordt uitgeoefend in overeenstemming met de opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de doelstellingen moeten worden nagestreefd.
S'il est compliqué de déterminer exactement quels« packages» sont contenus dans ces images, il est encore plus dur de les mettre en conformité une fois les entorses à la licence identifiées.
Hoewel het al moeilijk is om te identificeren welke pakketten de softwareversie bevat, is het nog moeilijker om compliance-uitdagingen op te lossen nadat ze zijn geà ̄dentificeerd.
vous perdrez l'accès aux fichiers qui y sont contenus.
u verliest de toegang tot de bestanden die erop staan.
composés organiques divers) qui y sont contenus.
natriumcarbonaat, die de polluenten die ze bevatten, opvangen(zware metalen, allerlei organische componenten).
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0648

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands