SUCCOMBÉ - vertaling in Nederlands

bezweken
succombé
mort
cédé
gestorven
mourir
mourrir
crever
die
tuer
la mort
overleden
décès
mort
mortalité
décèdent
gevallen
tomber
automne
relevant
couverts
chutes
soumis
pièges
attaquent
sont
régis
gezwicht
cédé
succombé
bezweek
succomber
céder
s'effondrer
croulent
meurent

Voorbeelden van het gebruik van Succombé in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Get gagner notre héros où d'autres ont succombé à l'horreur et la mort?
Ontvang onze held te winnen waar anderen zijn bezweken aan horror en de dood?
Mon père a succombé à la tentation. Il était alcoolique.
Mijn vader is gezwicht aan de zwakte van de drank…
Certains témoignent d'une réelle préoccupation, ayant succombé à la peur fomentée;
Sommigen handelen uit ware zorg, en zijn bezweken aan de angst die gevoed werd;
d'être créatif A succombé au suicide.
van A Creative zijn bezweken aan zelfmoord.
En dépit de son père règle, il avait fait des spéculations financières succombé, avait perdu tout son argent
Ondanks zijn vader's goede reputatie, hij heeft ongelijk gestelde financiële speculaties,
s'il n'avait succombé à ses appétits.
monseigneur kunnen worden… als hij niet had toegegeven aan zijn lusten.
Eh bien, je suis fière de toi pour ne pas avoir succombé à tes instincts de base.
Nou, Ik ben trots op je dat je niet verslagen bent… door je oer-insticnten.
Lorsqu'ils ont encerclé notre système, des centaines de cubes, nous avions déjà succombé à notre propre terreur.
Toen ze ons hadden omsingeld met honderden Cubes waren we al bezweken aan onze doodsangst.
LA PEUR a été l'instrument malicieusement utilisé contre vous et vous y avez succombé.
ANGST was het wapen dat ze heel ingenieus op jullie hebben ingezet en jullie zijn erin getrapt.
Par succombé à une passion fatale payer une grosse facture- ce ne est pas seulement à propos de l'effondrement financier,
Door bezweken aan een fatale passie betalen een grote snavel- het is niet alleen over de financiële ineenstorting, met een ontwrichte persoonlijke
Bien que la tentation autre a succombé à la demande accrue pour le Prosecco la«boisson de mode» pour faire face à un prix avantageux produites en
Terwijl andere verleiding is bezweken aan de toegenomen vraag naar Prosecco de 'mode-drink' om te gaan met goedkoop massa-geproduceerd uit gekochte wijnen van dubieuze kwaliteit,
tous les autres ont succombé à l'âge).
alle anderen van ouderdom zijn gestorven).
Malik ont succombé à leurs blessures.
Malik van hun verwondingen was overleden.
que même le service clients ont succombé à des prix excessifs de réparation automobile.
dat zelfs de dienst klanten hebben is bezweken aan overmatige auto reparatie prijzen.
ayant succombé au battage médiatique des fêtes.
verkoper niet moeten volgen, die is bezweken aan de vakantiehype.
formation aussi longtemps lorsque le premier membre du Conseil aura succombé à une opération malheureuse.
te laten werken als het eerste Raadslid overleden is bij een slecht verlopen operatie.
Ce qui a commencé comme un défi amical de viser une boule de papier dans la corbeille à papier bientôt succombé sous la pression de la technologie
Wat begon als een vriendelijke uitdaging van het streven een papieren bal in de prullenbak snel bezweken onder de druk van de technologie en verhuisde naar de app store,
Cette direction a déjà succombé à la censure des libertés,
De leiders hebben nu al toegegeven aan de censuur van vrijheden,
même d'office, la condamnation aux dépens contre la partie qui a succombé, à moins que des lois particulières n'en disposent autrement.
moet in ieder eindvonnis, zelfs ambtshalve, de in het ongelijk gestelde partij worden verwezen in de kosten, tenzij bijzondere wetten anders bepalen.
le malheureux n' eût succombé.
de ongelukkige was omgekomen.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.1512

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands