TRÈS VARIÉ - vertaling in Nederlands

zeer gevarieerd
erg gevarieerd
zeer afwisselend
heel gevarieerd
een bijzonder gevarieerd
zeer divers
très diverses
très diversifiée
très variée
extrêmement divers
très différents
extrêmement diversifiée
heel divers
très diverses
très diversifiée
très variés
très varié
zeer uiteenlopend
très différentes
très divergentes
zeer gevarieerde

Voorbeelden van het gebruik van Très varié in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Petit déjeuner très varié et ayant pris la demi-pension même le meilleur dîner.
Ontbijt zeer goed gevarieerd en het nemen van halfpension zelfs het beste diner.
Un job très varié dans une équipe très dynamique.
Een erg gevarieerde job in een erg dynamisch team.
Le terrain est très varié et c'est un plaisir d'y jouer.
De baan is erg afwisselend en een genot om te spelen.
Un travail très varié en réalité!
Een zeer gevarieerd werk?
Un poste très varié et surtout une bonne ambiance de travail.
Heel afwisselend en vooral een leuke werksfeer.
Je travaille pour un public très varié.
Ik werk voor een wel heel breed publiek.
L'attrait de la plage est due à la variété de la végétation et la présence d'un paysage très varié.
De allure van het strand is te wijten aan de verscheidenheid van de vegetatie en de aanwezigheid van een zeer gevarieerd landschap.
Un paysage très varié invite tout ami de la nature à une balade à travers des forêts étendues
Een erg gevarieerd landschap nodigt elke natuurliefhebber uit voor een mooie wandeling in de bossen
sa présentation graphique est très varié.
de grafische presentatie is zeer gevarieerd.
Un paysage très varié invite tout ami de la nature à une balade à travers des forêts étendues et des vallées étroites.
Een erg gevarieerd landschap nodigt elke natuurliefhebber uit voor een mooie wandeling in het woud langs de uitgestrekte valleien.
le petit déjeuner copieux et très varié.
het ontbijt overvloedig en zeer gevarieerd.
C'est très varié et du coup aussi compliqué,
Het is zeer afwisselend en daarom ook ingewikkeld,
de mai à fin octobre, un musée très varié.
eind oktober een erg gevarieerd museum bezoeken.
C'est très varié et il ne faut pas avoir peur d'aller sur le terrain,
Het is zeer gevarieerd en je moet niet bang zijn om op het terrein te gaan,
Le menu est très varié et vous guidera assaisonnement appropriée les informations
Het menu is heel gevarieerd en je gids zal dit passend kruiden met achtergrondinformatie
Le travail est très varié, aucun jour d'arrivée ne ressemble à un autre
Het werk is zeer afwisselend, geen dag is hetzelfde en de vakantiestemming van
le thème est"très varié", Luis a expliqué Lainsa.
het thema is"erg gevarieerd", Luis uitgelegd Lainsa.
Bref, un programme très varié qui s'étend sur trois jours, les premiers essais se déroulant dès vendredi.
Kortom een bijzonder gevarieerd programma gespreid over drie dagen, met de eerste trainingen op vrijdag.
petit déjeuner très varié, mais au moins les gâteaux du petit déjeuner étaient très buone.
ontbijt zeer gevarieerd, maar in ieder geval het ontbijt cakes waren zeer buone.
Quoi qu'il en soit, le débat a été très varié, ce qui n'est pas surprenant,
Hoe dan ook is het debat zeer afwisselend geweest, en dit is geenszins verbazingwekkend,
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0558

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands