VRAIMENT MON - vertaling in Nederlands

echt mijn
vraiment mon
trop mon
mon vrai
réellement mon
exactement mon
helemaal mijn
entièrement ma
vraiment mon
tout à fait mon
complètement ma
c'est mon
precies mijn
exactement mon
précisément mon
vraiment mon
juste ma
werkelijk mijn
vraiment mon
bepaald mijn
exactement mon
vraiment mon
echt m'n
vraiment mon
trop mon
mon vrai
réellement mon
exactement mon
mijn echte
vraiment mon
trop mon
mon vrai
réellement mon
exactement mon
eigenlijk mijn
en fait ma
vraiment mon
plutôt mon

Voorbeelden van het gebruik van Vraiment mon in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est pas vraiment mon copain.
Het is niet echt m'n vriendje.
En fait, c'est pas vraiment mon truc.
Ach, football is niet echt m'n ding.
C'est pas vraiment mon copain.
Hij is niet echt m'n vriend.
En fait, ce n'est pas vraiment mon fils.
Hij is niet echt m'n zoon.
C'est vraiment mon secret le plus sombre et le plus inavouable.
Dit is echt, mijn diepste geheim.
Ce n'est pas vraiment mon environnement naturel.
Dit is niet bepaald m'n natuurlijke omgeving.
C'est vraiment mon salaire total.
Dat is echt wat ik verdien.
Le sexe n'est pas vraiment mon truc.
Seks is zeg maar niet zo mijn ding.
Ce n'est pas vraiment mon truc, les réponses.
Ehm… antwoorden zijn niet echt míjn"ding.
C'est vraiment mon préféré.
Die kus is zeker mijn favoriet.
Je… je ne sais pas si l'église c'est vraiment mon truc.
Ik weet niet of kerk wel mijn ding is.
Uh, les ordinateurs c'est pas vraiment mon truc, je pense plutôt
Eh, computers zijn niet echt mijn ding, ik denk
Si tu étais vraiment mon beau-frère, tu dirais qu'il est impossible que tu sois assis là, devant moi.
Als jij echt mijn zwager was zou je het onmogelijk achten nu voor me te zitten.
Si tu étais vraiment mon ami, tu n'ignorerais pas les doutes sur la personne que je fréquente.
Als je werkelijk mijn vriend bent, zou je niets verdachts negeren over de persoon waarmee ik date.
Pas vraiment mon idée du langage profane
Niet echt mijn idee van de taal van de leek
Sensei Weinstein est vraiment mon psychiatre.
sensei Weinstein eigenlijk mijn psychiater is.
Si tu veux vraiment mon aide pour résoudre cette affaire,
Als je echt mijn hulp met deze zaak wil,
Elle protège vraiment mon équipement, et je ne suis jamais inquiète
Het beschermt echt m'n apparatuur en ik hoef me geen zorgen te maken over
ce n'est pas vraiment mon domaine d'expertise.
dit is niet echt mijn vakgebied.
Si vous étiez vraiment mon père, vous me connaîtriez assez pour savoir où se trouve la Coupe.
Als je mijn echte vader was… ken je mij goed genoeg om te weten waar de beker is.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.064

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands