BEDENKT - vertaling in Duits

bedenkt
bezorgdheid
vergeten
bezorgd
overwegen
ongerustheid
vrees
rekening houden
voorbehoud
aarzeling
verontrusting
Meinung änderst
bedenken
van gedachte verandert
gedachten veranderen
mening veranderen
anders überlegst
bedenken
van gedachten veranderen
van gedacht veranderen
erfindet
uitvinden
verzinnen
bedenken
uit te vinden
maken
creëren
verzonnen
einfällt
bedenken
verzinnen
binnenvallen
wel
komen
te binnen schiet
ken
herinnert
überlegst
superieur
bedenken
nadenken
overwegen
afvragen
verzinnen
uitzoeken
nagaan
overleggen
beter
sich vorstellt
je voorstellen
bedenken
stel
inbeelden
visualiseren
zich voorstellen
je inbeeldt
worden gedacht
umentscheidest
bedenken
ersinnt
verzinnen
uitdenken
bedenken
Meinung ändern
bedenken
van gedachte verandert
gedachten veranderen
mening veranderen
bedenken
bezorgdheid
vergeten
bezorgd
overwegen
ongerustheid
vrees
rekening houden
voorbehoud
aarzeling
verontrusting
anders überlegen
bedenken
van gedachten veranderen
van gedacht veranderen
überlegt
superieur
bedenken
nadenken
overwegen
afvragen
verzinnen
uitzoeken
nagaan
overleggen
beter
anders überlegt
bedenken
van gedachten veranderen
van gedacht veranderen
erfindest
uitvinden
verzinnen
bedenken
uit te vinden
maken
creëren
verzonnen
überlegen
superieur
bedenken
nadenken
overwegen
afvragen
verzinnen
uitzoeken
nagaan
overleggen
beter
erfunden
uitvinden
verzinnen
bedenken
uit te vinden
maken
creëren
verzonnen
erfinden
uitvinden
verzinnen
bedenken
uit te vinden
maken
creëren
verzonnen

Voorbeelden van het gebruik van Bedenkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maar als je bedenkt, een directe nazaat van Goethe.
Wenn man bedenkt, eine direkte Nachfahrin von Goethe.
Onze president bedenkt namen voor Afrikaanse landen.
Unser Präsident erfindet Namen für afrikanische Länder.
Als je nog iets bedenkt over Stefaan… moet je het vertellen.
Wenn Ihnen noch etwas zu Stefaan einfällt, müssen Sie mir das sagen.
Als je je bedenkt, zijn we in die grot.
Wenn du es dir anders überlegst, wir sind in der Höhle.
Eigenlijk is het poëtisch als je bedenkt hoe gek ze op je was.
Es ist fast schon poetisch, wenn man sich vorstellt, wie verrückt sie nach dir war.
Ga liggen voor je je bedenkt.
Leg Dich hin bevor du deine Meinung änderst.
Dan bedenkt hij een plan.
Also ersinnt er einen Plan.
Als je bedenkt dat… Nou… Dit is allemaal jouw schuld.
Bedenkt man… dass es deine Schuld ist.
Hij bedenkt mechanische dieren.
Er erfindet mechanische Tiere.
Als u iets bedenkt, bel me.
Wenn Ihnen noch etwas einfällt, rufen Sie mich an.
Als je je bedenkt, weet je me te vinden.
Falls du es dir anders überlegst, du weißt, wo du mich findest.
Praten heeft geen zin, je bedenkt wat te doen.
Reden hat keinen Sinn, du überlegst, was du tun sollst.
Ik ben hier als je je bedenkt.
Ich bin hier, falls du deine Meinung änderst.
Ons speelschema, voor als je je bedenkt.
Unser Trainingsplan, falls du dich umentscheidest.
Als je bedenkt hoe weinig ik van je weet.
Wenn man bedenkt, wie wenig ich dich kenne.
Als je iets bedenkt, dan hoor ik het wel.
Aber wenn dir noch etwas einfällt, irgendetwas, sag es mir.
Als je je bedenkt, ligt het hier.
Wenn du es dir anders überlegst, ist es hier drin.
Fred bedenkt alle bijnamen.
Fred erfindet die Spitznamen.
Chad zou wel balen als je je bedenkt.
Chad wäre tief enttäuscht, wenn du deine Meinung änderst.
Ik wacht even, voor het geval je je bedenkt.
Ich warte eine Weile, falls du es dir überlegst.
Uitslagen: 560, Tijd: 0.079

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits