BEDENKT - vertaling in Frans

considère
overwegen
beschouwen
zien
uitgaan
oordelen
nadenken
van mening
bedenken
worden gezien
worden geacht
pense
denken
geloven
vinden
gedachte
vermoeden
invente
uitvinden
verzinnen
bedenken
uit te vinden
verzonnen
te bekokstoven
uitvinding
uitdenken
trouve
vinden
zoeken
bedenken
ontdekken
op zoek
achterhalen
conçoit
ontwerpen
ontwikkelen
bedenken
opzetten
zwanger
op te vatten
bouwen
te visualiseren
maken
uitdenken
imagine
voorstellen
voor te stellen
bedenken
veronderstellen
verbeelden
verzinnen
stel
hoe
inbeelden
voorstelbaar
changera d'avis
crée
maken
creëren
scheppen
op te richten
oprichten
creëer
oprichting
opzetten
ontstaan
veroorzaken
rappelez
herinneren
eraan herinneren
terugbellen
wijzen
vergeten
erop wijzen
onthouden
bellen
terug te bellen
terugroepen
réfléchit
nadenken
na te denken
overwegen
reflecteren
bezinnen
stilstaan
worden nagedacht
overdenken
beraden
bezinning

Voorbeelden van het gebruik van Bedenkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als je je bedenkt, hoor ik het wel.
Si tu changes d'avis, tu sais où me trouver.
Jij bedenkt wel iets.
Tu trouveras bien.
Je bedenkt wel wat.
Tu trouveras bien quelque chose.
Je maakt maar foto's van mensen en je bedenkt nooit dat.
Vous prenez des photos et vous ne pensez jamais que.
Ik denk dat je wel een manier bedenkt.
Je pense que tu peux trouver un moyen.
Ga liggen voor je je bedenkt.
Allongez vous avant que vous changiez d'avis.
Elk bezet bedrijf bedenkt haar eigen regels.
Chaque entreprise occupée fait ses propres règles.
Als je bedenkt dat ze de S.L.U. T had gehad.
Tu réalises que si elle avait eu le P.U.T.E.
Misschien… bedenkt hij iets nieuws voor zijn werk.
Je pense que… il cherche des idées pour son travail.
Ik bedenkt dit niet!
Je ne fais pas ça!
Wel, als je bedenkt dat dit gebied boven onze eerste lijn ligt.
Et bien si vous y pensez, cettesurface au dessus de notre première droite.
Want hun hart bedenkt verwoesting, en hun lippen spreken moeite.
Car leur cœur médite la ruine Et leurs lèvres ne parlent que de nuire.
Want hun hart bedenkt verwoesting, en hun lippen spreken moeite.
Car leur coeur médite la ruine, Et leurs lèvres parlent d'iniquité.
Je bedenkt niet eerst de titel.
On ne fait pas le titre en premier.
Hier is mijn kaartje voor als u nog wat bedenkt.
Voici ma carte, si quelque chose vous revient.
hoewel ze heel wat bedenkt.
même s'il pense souvent à elle.
Ze neemt er een. Dan bedenkt ze zich plotseling.
Elle en prend un. Puis, subitement, elle se ravise.
De dingen die zij bedenkt.
Les choses avec lesquelles elle vient.
En ineens bedenkt hij.
Et tout à coup, il réalisera.
Bel me als je iets bedenkt.
Appelez-moi si quelque chose vous revient.
Uitslagen: 278, Tijd: 0.0953

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans