BLAAM - vertaling in Duits

Schuld
fout
schuldgevoel
kwalijk
krijt
Tadel
berisping
blaam
verwijt
unschuldig
onschuldig

Voorbeelden van het gebruik van Blaam in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En ik maar denken dat je zonder blaam was.
Ich dachte, du wärst ehrenhaft.
Nee. Hem treft geen blaam.
Er hat keine Schuld daran. Nein.
Hij is het die mij uwen blaam heeft berokkend.
um dessentwillen ihr mich getadelt habt.
En zijne meesteren zeide: Hij is het die mij uwen blaam heeft berokkend.
Sie sagte:«Das ist der, dessentwegen ihr mich getadelt habt.
Intussen treft ook de verzetorganisatie SPLA blaam.
Inzwischen trifft auch die Widerstandsorganisation SPLA die Schuld.
De immigranten treft geen enkele blaam, want zij maken gewoon gebruik van de gelegenheid die hun wordt geboden.
Die Immigranten trifft keinerlei Schuld, denn sie machen lediglich Gebrauch von der Gelegenheit die ihnen geboten wird.
Hun treft dus echt geen blaam maar ik wil niettemin niet verhullen
Obgleich sie also wirklich kein Tadel trifft, möchte ich dennoch nicht verhehlen,
de jury beseft dat onze cliënt geen blaam treft.
darauf zu hoffen, dass unsere Mandantin keine Schuld trifft.
Maar lord Glenarvan was even ongevoelig voor blaam als voor lof: hij deed zijn pligt, en bekommerde zich weinig om het overige.
Uebrigens war Lord Glenarvan für das Lob ebensowenig empfänglich, wie für den Tadel; er that seine Pflicht, und kümmerte sich sonst um nichts.
welk land volstrekt geen blaam treft wat de escalatie van de huidige situatie betreft.
der Verantwortung auf Ägypten, das in der derzeitigen Lage keinerlei Schuld an der Eskalation trifft.
trof de blaam.
denn er hatte sich Tadel zugezogen.
Dit verdient een blaam, die in de onderhavige resolutie alleen dankzij de sussende invloed van de EVP-fractie zo zwak is uitgevallen.
Dies verdient eine Rüge, die in der vorliegenden Entschließung nur dank des abwiegelnden Einflusses der PPE-Fraktion so schwach ausgefallen ist.
Omdat u nu volledig vrij van blaam bent, hervat u natuurlijk uw taken, als commandant.
Da Sie nun von jeglichem Verdacht befreit sind, sollten Sie Ihren Dienst als Kommandant wieder aufnehmen.
zij die over niets beschikken om als bijdrage te geven treft geen blaam, wanneer zij oprecht zijn tegenover God en Zijn gezant.
die nichts zum Spenden haben, ist es kein Grund zur Bedrängnis, wenn sie sich gegenüber Gott und seinem Gesandten aufrichtig verhalten.
Er rust derhalve op hem, die de Hadj(pelgrimstocht) doet, of(of soms) de Omrah verricht, geen blaam, indien hij om beiden(heen) loopt.
Darum ist es keine Sünde für den, der nach dem Hause(Gottes) pilgert oder die Umra vollzieht, wenn er zwischen den beiden hin- und herläuft.
Maar soms zijn onze daden misschien wel wreed… maar treft ons geen blaam, omdat we de schuldigen straften.
Aber es gibt auch Zeiten, wenn unsere Taten egal wie grausam sie waren, nicht gesühnt werden… weil wir die Schuldigen bestraft haben.
In dit geval treft de Raad dus geen enkele blaam, maar het heeft ook een bepaald voordeel
Also die Schuld trifft in dem Fall nicht den Rat, aber es hat natürlich auch einen gewissen Vorteil,
Dus zie je, er is geen blaam, er is geen oordeel over degenen die weigeren om wakker te worden,
Seht ihr, es kann keine Schuldzuweisung geben, auch keine Verurteilung derer, die sich weigern zu erwachen,
zal het geen blaam voor hen zijn als zij een verzoening met elkander tot stand brengen- verzoening is het beste.
so soll es keine Sünde für sie beide sein, wenn sie sich auf geziemende Art miteinander versöhnen; denn Versöhnung ist das Beste.
zij het acne, een blaam of de menselijke ziel,
sei es Akne, einen Makel oder die menschliche Seele,
Uitslagen: 70, Tijd: 0.0402

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits