BRACHTEN - vertaling in Duits

brachten
brengen
laten
krijgen
halen
geven
zetten
maken
nemen
gaan
opleveren
führten
leiden
voeren
veroorzaken
resulteren
brengen
opleveren
gaan
hebben
begeleiden
ontstaan
veröffentlichten
publiceren
bekendmaken
plaatsen
uitbrengen
vrijgeven
uitgeven
openbaar maken
bekendmaking
publicatie
bekend te maken
fuhren
gaan
rijden
brengen
vertrekken
varen
besturen
reizen
lift
nemen
autorijden
holten
halen
pakken
laten
krijgen
gaan
komen
brengen
nemen
roepen
pikken
trugen
dragen
hebben
brengen
nemen
houden
bijdrage
aantrekken
verlebten
erweckten
wekken
brengen
geven
komen
maken
ontwaken
doen
laten herrijzen
inblazen
wakker
statteten
gaan
brengen
laten
rust
geven
uitrusten
voorzien
pimpen
brachte
brengen
laten
krijgen
halen
geven
zetten
maken
nemen
gaan
opleveren
bringen
brengen
laten
krijgen
halen
geven
zetten
maken
nemen
gaan
opleveren
gebracht
brengen
laten
krijgen
halen
geven
zetten
maken
nemen
gaan
opleveren
führte
leiden
voeren
veroorzaken
resulteren
brengen
opleveren
gaan
hebben
begeleiden
ontstaan
veröffentlichte
publiceren
bekendmaken
plaatsen
uitbrengen
vrijgeven
uitgeven
openbaar maken
bekendmaking
publicatie
bekend te maken
fuhr
gaan
rijden
brengen
vertrekken
varen
besturen
reizen
lift
nemen
autorijden

Voorbeelden van het gebruik van Brachten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mijn voeten brachten me hier.
Meine Füße führten mich.
Na vijf lange jaren oorlog… brachten ze de strijd naar Duitsland zelf.
Nach fünf langen Kriegsjahren trugen sie den Kampf endlich nach Deutschland.
Waar brachten ze Evita heen?
Wo brachten Sie Evita hin?
Toen wij hier kwamen, brachten ze ons naar dat weeshuis.
Als wir ankamen, fuhren sie uns zu diesem Waisenhaus.
Met 'n stukje weefsel van de eerste Kahless brachten we u tot leven.
Mit einer Gewebeprobe des ersten Kahless erweckten wir dich zum Leben.
Ze brachten me naar de Grote Hal.
Sie führten mich in den Großen Saal.
We brachten bepaalde ideeën de staatsgrens over.
Wir trugen gewisse Ideen über Bundesstaatsgrenzen.
De twee krijgers brachten een bezoekje aan de godin.
Statteten der Göttin einen Besuch ab. Die beiden Krieger.
Toen ik daar aankwam, brachten ze me naar een kamer.
Als ich dort ankam, brachten sie mich in einen Raum.
En brachten hem naar het ziekenhuis.
Dann fuhren sie ihn ins Krankenhaus.
Ze brachten hem binnen.
Sie holten ihn rein.
ze het ding tot leven brachten.
dass sie sie zum Leben erweckten.
Maar toch brachten je keuzes je hier.
Und doch führten Ihre Entscheidungen Sie hierher.
Na een tijd, brachten duizend werelden de vrucht van leven in deze vorm voort.
Mit der Zeit trugen Tausende Welten die Frucht des Lebens dieser Form.
Martha. In de droom brachten ze me naar het licht.
In dem Traum brachten sie mich ans Licht. Martha.
Ze brachten Frank met een auto weg.
Sie fuhren Frank in einem Auto weg. Gut.
De man die we eerder naar buiten brachten raakte in paniek.
Beim ersten Mal holten wir einen Mann raus und er geriet in Panik.
Ze brachten me vanuit Voronjezj naar Parijs.
Mich brachte man aus Woronesch nach Paris.
Vreemdelingen brachten me naar heiligen op bergtoppen.
Fremde trugen mich auf Berggipfel, damit ich Heilige treffen konnte.
De goden brachten ons samen.
Die Götter führten uns zusammen.
Uitslagen: 2002, Tijd: 0.0844

Brachten in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits