DE GESTELDE TERMIJN - vertaling in Duits

der vorgegebenen Frist
der festgelegten Frist
der vorgeschriebenen Fristen
der gesetzten Fristen
der vorgegebenen Fristen
des vorgegebenen Zeitrahmens

Voorbeelden van het gebruik van De gestelde termijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de asielzoeker is aangekomen of dat hij zich niet binnen de gestelde termijn heeft gemeld.
der Asylbewerber eingetroffen ist bzw. dass er sich nicht innerhalb der vorgegebenen Fristen gemeldet hat.
richtlijn 93/114 niet binnen de gestelde termijn was omgezet.
die Richtlinie 93/114 nicht innerhalb der gesetzten Frist umgesetzt wurde.
Overeenkomstig artikel 242 van het EG-Verdrag moet evenwel de hoofdsom van de boete binnen de gestelde termijn worden betaald, want het beroep heeft geen schorsende werking.
Trotzdem sind sie gemäß Artikel 242 EG-Vertrag verpflichtet, ihre Geldbuße zunächst innerhalb der gesetzten Fristen zu entrichten, da einer Klage keine aufschiebende Wirkung zukommt.
met 11 van richtlijn 92/13 betreffende de bcmiddclingsprocedurc niet binnen de gestelde termijn in nationaal recht zijn omgezet.
11 der Richtlinie 92/13, die das Schlichtungsverfahren betreffen, nicht innerhalb der festgesetzten Frist umgesetzt worden sind.
de asielzoeker is aangekomen of dat hij zich niet binnen de gestelde termijn heeft gemeld.
der Asylbewerber eingetroffen ist bzw. dass er sich nicht innerhalb der vorgegebenen Fristen gemeldet hat.
de Franse regering binnen de gestelde termijn geen opmerkingen had gemaakt.
die französische Regierung nicht innerhalb der gesetzten Frist Stellung genommen habe.
Overeenkomstig artikel 242 van het EG-Verdragmoet evenwel de hoofdsom van de boete binnen de gestelde termijn worden betaald, wanthet beroep heeft geen schorsende werking.
Gleichwohl ist er gemäß Artikel 242des EG-Vertrags verpflichtet, die Geldbußezunächst innerhalb der gesetzten Fristen zuentrichten, da eine Klage keine aufschiebende Wirkung hat.
over het algemeen binnen de gestelde termijn wordt gegeven.
einschließlich des Rechtsbehelfsverfahrens, innerhalb der festgesetzten Frist getroffen wird.
Alleen de Commissie heeft, bij op 3 juli 1999 ter griffie van het Gerecht ingeschreven brieven, binnen de gestelde termijn geantwoord.
Nur die Kommission hat innerhalb der gesetzten Frist mit am 3. Juli 1999 in der Kanzlei des Gerichts eingetragenen Schreiben geantwortet.
verzoeksters hebben binnen de gestelde termijn hun opmerkingen over die memories gemaakt.
die Klägerinnen haben hierzu innerhalb der gesetzten Frist Stellung genommen.
Slechts de helft heeft de gestelde termijn geëerbiedigd BE,
Lediglich die Hälfte der Mitgliedstaaten hat die festgesetzte Frist eingehalten BE,
Daar richtlijn 94/51 niet binnen de gestelde termijn is uitgevoerd,
Da die Richtlinie 94/51 nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist umgesetzt wurde,
Dit bevordert de rechtszekerheid, terwijl de gestelde termijn(30 jaar) lang genoeg is voor de toepassing op milieuschade die voortvloeit uit verontreiniging op lange termijn..
Dies schafft mehr Rechtssicherheit, und die festgelegte Frist(30 Jahre) ist lang genug, um Umweltschäden aufgrund einer sich langfristig bemerkbar machenden Verschmutzung zu erfassen.
Wanneer de Rekenkamer niet binnen de gestelde termijn antwoordt, geldt dit
Antwortet der Rechnungshof nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist, gilt dies als abschlägiger Bescheid
Indien de overdracht niet plaatsvindt binnen de gestelde termijn van zes maanden, wordt de verantwoordelijke lidstaat ontheven van zijn verantwoordelijkheid,
Erfolgt die Überstellung nicht innerhalb einer Frist von sechs Monaten, erlischt die Wiederaufnahmepflicht des zuständigen Staates
Indien het advies van de ECB na de gestelde termijn wordt ontvangen, zorgen de lidstaten er niettemin voor dat het ter kennis wordt gebracht van de in artikel 4 bedoelde autoriteiten.
Die Mitgliedstaaten sorgen jedoch dafür, daß die Stellungnahme der EZB, die nach Fristablauf eingeht, den in Artikel 4 genannten Behörden zur Kenntnis gebracht wird.
Het eventuele verzoek om nadere informatie en de gestelde termijn overeenkomstig de derde alinea van lid 2.
Eine etwaige Anforderung weiterer Informationen sowie die nach Absatz 2 Unterabsatz 3 gesetzte Frist.
Als een verbintenis tot tenminste de pillen te nemen voor de gestelde termijn niet is genomen,
Wenn eine Verpflichtung, mindestens die Pillen zu nehmen für den vorgeschriebenen Zeitraum nicht genommen wird,
Als er geen bezwaren tegen de registratie van het merk worden ontvangen binnen de gestelde termijn of geen bezwaren worden volgehouden,
Wenn keine Einwände gegen die Eintragung der Marke innerhalb des festgelegten Zeitraums empfangen oder keine Einwände aufrechterhalten werden, eine Bescheinigung über
Indien de overdracht niet plaatsvindt binnen de gestelde termijn van zes maanden, berust de verantwoordelijkheid bij de lidstaat waar het asielverzoek is ingediend.
Wird die Überstellung nicht innerhalb der Frist von sechs Monaten durchgeführt, so geht die Zuständigkeit auf den Mitgliedstaat über, in dem der Asylantrag eingereicht wurde.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0506

De gestelde termijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits