DUS ZOWEL - vertaling in Duits

also sowohl
dus zowel
daher sowohl
dus zowel
daarom zowel
derhalve zowel
bijgevolg zowel
somit sowohl
dus zowel
damit sowohl
zodat zowel
daarmee zowel
folglich sowohl
demnach sowohl

Voorbeelden van het gebruik van Dus zowel in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De totale invoer uit de landen met een« dubbele preferentieregeling» wordt dus zowel bij de totale invoer uit voor het SAP in aanmerking komende landen gerekend
Die Gesamteinfuhren aus diesen Ländern mit„doppelter Präferenzregelung“ werden demnach sowohl bei den Gesamteinfuhren aus APS-begünstigten Ländern als auch bei den Gesamteinfuhren aus nicht-APS-begünstigten Ländern berücksichtigt,
bij het gestalte geven aan de toekomst van de onderneming versterkt het concurrentievermogen van de onderneming en komt dus zowel de werkgever als de werknemers ten goede.
die Gestaltung der Zukunft des Unternehmens führt zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens und dient somit sowohl den Interessen des Arbeitgebers als auch denen der Arbeitnehmer.
Op alle terreinen die aan bod komen in het Stabiliteitspact, dus zowel de economische als handelsvraagstukken,
In sämtlichen Bereichen, auf die sich der Stabilitätspakt bezieht, mithin auch auf den Gebieten Wirtschaft
de nieuwe duurzaamheidsstrategie in zo nauw mogelijke samenwerking met de betrokken partijen, dus zowel de lidstaten(om de strategieën beter op elkaar af te stemmen)
die zukünftige neue Nachhaltigkeitsstrategie in engster Zusammenarbeit mit den betroffenen Kreisen, d.h. sowohl mit den Mitgliedstaaten(zur besseren Vernetzung der Strategien)
Dus zowel in deze stelsels als in de nationale gezondheidszorgstelsels is nagenoeg iedereen gedekt op basis van individuele
In diesen Systemen ist daher ebenso wie in den staatlichen Gesundheitsdiensten praktisch jeder entweder auf der Grundlage selbst erworbener
Zij moeten dus zowel de industriële ontwikkeling van de koloniën verhinderen
Sie mussten so einerseits die industrielle Entwicklung der Kolonien verhindern
Ofschoon de overdracht van de arbeidsovereenkomst dus zowel voor de werkgever als voor de werknemer verbindend is,
Auch wenn der Übergang des Arbeitsvertrags also sowohl für den Arbeitgeber als auch für den Arbeitnehmer zwingend ist,
in de nota van wijziging van de Commissie ook kan worden voorzien in een hogere behoefte, dus zowel in een hogere als een lagere behoefte.
sieht das so vor-, daß auch ein höherer Bedarf in der Korrektur der Kommission auftaucht, also sowohl ein niedrigerer als auch ein höherer Bedarf.
kan zowel vermindering van het milieueffect als van de kosten tot gevolg hebben en is dus zowel economisch als voor het milieu verstandig.
basieren, ermöglichen eine Verringerung der Umweltschäden bei gleichzeitigen Kosteneinsparungen und sind somit sowohl aus wirtschaftlicher wie auch aus ökologischer Sicht sinnvoll.
is er geen reden bepaalde formaliteiten uit te sluiten van de werkingssfeer van ons voorstel, dat dus zowel op de kustvaart als de diepzeevaart van toepassing is
gibt es keinen Grund, bestimmte Sektoren vom Anwendungsbereich unseres Vorschlags auszunehmen, der folglich sowohl für den Kurzstreckenseeverkehr als auch für die Hochseeschifffahrt gilt
dit verslag zijn dus zowel voor de economie als voor de werkgelegenheid zeer belangrijk. Ik hoop dan ook
dieser Bericht sind demnach sowohl in wirtschaftlicher als auch in beschäftigungspolitischer Hinsicht von großer Bedeutung,
Dat betekent dat allereerst de prioriteiten op de korte termijn- dat wil zeggen voor het eerste jaar- op alle gebieden nauwkeurig vastgelegd worden, dus zowel voor de politieke en economische governance
Das heißt, präzis abzuschreiben, was im ersten Jahr, also als kurzfristige Priorität zu geschehen hat, in allen Bereichen- politische, wirtschaftliche, -Anpassung-, und dann mittelfristige Prioritäten,
De architecten hadden dus zowel op de overgang gespeeld die in schemergebieden wordt afgewisseld
Die Architekten hatten also gleichzeitig auf den übergängen gespielt, die in Schattenzonen abgewechselt wurden,
een prijsstijging van die grondstoffen gevolgen zou hebben voor alle ondernemingen en dus zowel de normale waarde als de exportprijs zou beïnvloeden.
etwaige Preiserhöhungen sich somit auf alle Akteure auf dem Markt und folglich sowohl auf den Normalwert als auch auf den Ausfuhrpreis auswirken würden.
Dus zowel Ptolemaeus als Cleopatra bieden ons dezelfde interpretatie.
Ptolemäus und Kleopatra… lassen also beide dieselbe Interpretation zu.
Zo, Frederica, jij leest dus zowel verzen als gedichten.
Also, Frederica, Sie lesen sowohl Verse als auch Poesie.
Dus zowel Ptolemaeus als Cleopatra bieden ons dezelfde interpretatie.
Lassen also beide dieselbe Interpretation zu.
Wij moeten dus zowel vastberadenheid als behoedzaamheid aan de dag leggen.
Deshalb müssen wir sowohl Entschlossenheit als auch Vorsicht an den Tag legen.
Dus zowel mr. Summers
Also sind Mr. Summers
Dus zowel jij als Rendell hebben dit huis als de pest gemeden.
Du und Rendell, ihr habt das Haus also wie die Pest gemieden.
Uitslagen: 1183, Tijd: 0.0623

Dus zowel in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits