GECONCLUDEERD - vertaling in Duits

festgestellt
vaststellen
merken
constateren
zien
vinden
zeggen
ontdekken
bepalen
stellen
nagaan
geschlossen
sluiten
dicht
omvatten
dichtdoen
concluderen
afleiden
scharen
dichtgaan
dichtmaken
aangaan
gefolgert
concluderen
afleiden
conclusie
hieruit afleiden
besluiten
die Schlussfolgerung gezogen
concluderen
de conclusie trekken
zu dem Schluss gelangt
geschlussfolgert
concluderen
besluiten
afleiden
das Fazit gezogen
zu dem Ergebnis

Voorbeelden van het gebruik van Geconcludeerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Meer specifiek is het volgende geconcludeerd.
Im Einzelnen wurden folgende Schlüsse gezogen.
Meer specifiek werd het volgende geconcludeerd.
Im Einzelnen wurden folgende Schlüsse gezogen.
Derhalve werd geconcludeerd dat de indiener van het verzoek voldeed aan het voorschrift overeenkomstig artikel 11, lid 4, eerste zin, van de basisverordening.
Daher wurde der Schluss gezogen, dass der Antragsteller die Anforderung gemäß Artikel 11 Absatz 4 Satz 1 der Grundverordnung erfüllte.
Voorts werd geconcludeerd dat het gebruik van deze ftalaten in speelgoed dat door kinderen in de mond wordt gestopt,
Ferner wurde festgestellt, daß bei der Verwendung dieser Phthalate in Spielzeug, das von Kindern in den Mund genommen wird,
Daarom kan worden geconcludeerd dat alle verkoop op de Gemeenschapsmarkt waarschijnlijk tegen dumpingprijzen zou plaatsvinden.
Daraus kann der Schluss gezogen werden, dass alle Verkäufe an den Gemeinschaftsmarkt höchstwahrscheinlich zu gedumpten Preisen getätigt werden.
In het verslag van 2005 werd geconcludeerd dat om het privatiseringsprogramma af te ronden, het huidige tempo moet worden aangehouden.
Im Bericht von 2005 wurde festgestellt, dass das Privatisierungsprogramm im selben Rhythmus zu Ende geführt werden muss.
Daaruit werd geconcludeerd, dat een de centrale methode risico's in zich bergt,
Daraus wurde geschlossen, daß ein dezentrales Vorgehen Risiken birgt,
Derhalve wordt geconcludeerd dat een herhaling van de schade door invoer uit Singapore onwaarschijnlijk is.
Daher wird der Schluss gezogen, dass ein Wiederauftreten der Schädigung durch Einfuhren mit Ursprung in Singapur unwahrscheinlich ist.
In de March‑studie wordt geconcludeerd dat ongeveer 30% van het huidige HCFK‑gebruik het best als onnodig kan worden beschreven
In der March-Studie wurde gefolgert, daß rund 30% der derzeitigen H-FCKW-Verwendung als“übermäßiger Verbrauch” bezeichnet werden können
Daarin werd geconcludeerd dat de fiscale obstakels voor grensoverschrijdende economische activiteiten doorgaans dezelfde zijn voor MKB-bedrijven
Dabei wurde festgestellt, dass KMU bei ihrer grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeit im Wesentlichen mit denselben steuerlichen Hindernissen konfrontiert sind
Het Hof heeft daaruit geconcludeerd, dat er geen tegenspraak is tussen de bepalingen van de communautaire basisverordening en die van de antidumpingcode.
Der Gerichtshof hat daraus geschlossen, daß zwischen der Gemeinschaftsverordnung und dem Antidumpingkodex kein Widerspruch besteht.
Tot nu toe, werd geconcludeerd dat de enige techniek om dit probleem op te lossen is hormonaal middel vervanging.
Bis jetzt wurde der Schluss gezogen, dass die einzige Technik, um dieses Problem zu lösen, Hormonmittel Ersatz ist.
Strikt genomen zou daaruit kunnen worden geconcludeerd, dat werk nemers in overheidsdienst
Strenggenommen könnte daraus gefolgert werden, daß Angestellte des öffentlichen Dienstes und Beamte immer die
Daaruit kan worden geconcludeerd dat alle lidstaten15 de betrokkenen, in de ene of de andere vorm, een recht van toegang verlenen.
Aus den Informationen kann geschlossen werden, dass alle Mitgliedstaaten15 den betroffenen Personen das Recht auf Auskunft in irgendeiner Form gewähren.
Ook werd geconcludeerd dat Unilever door middel van de overeenkomsten misbruik maakte van haar machtspositie op de markt.
Außerdem wurde festgestellt, daß Unilever mit diesen Vereinbarungen seine beherrschende Stellung auf dem betreffenden Markt mißbrauchte.
De Commissie heeft bovenstaande punten onderzocht en geconcludeerd dat deze allemaal door middel van een wetgevingsvoorstel moesten worden behandeld.
Die Kommission beschäftigte sich mit den oben genannten Punkten und kam zu dem Schluss, dass sie alle im Rahmen eines Gesetzgebungsvorschlags behandelt werden müssen.
Volgens beoordelingen van consumenten kan worden geconcludeerd dat, hoewel deze henna duurder is
Laut Verbraucherberichten kann der Schluss gezogen werden, dass dieses Henna zwar teurer
Ik heb daaruit geconcludeerd dat het Parlement en de Commissie het in belangrijke mate met elkaar eens zijn.
Aus dieser Lektüre habe ich die Schlussfolgerung gezogen, dass das Parlament und die Kommission weitgehend übereinstimmen.
Hieruit kan worden geconcludeerd dat er niet veel is veranderd in het gedrag van de financiële sector.
Daraus kann gefolgert werden, dass sich am Verhalten des Finanzsektors nicht sehr viel geändert hat.
Op basis van de overgeleverde inscripties van het Marsus-schrijn wordt geconcludeerd dat ze in het Latijn kon dichten
Aus den überlieferten Inschriften des Marsus-Schreines wird geschlossen, dass sie auf Latein dichten konnte
Uitslagen: 741, Tijd: 0.0762

Geconcludeerd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits