GESCHILLEN - vertaling in Duits

Streitigkeiten
geschil
onenigheid
Streitfälle
geschil
betwistingen
conflict
Differenzen
verschil
meningsverschil
ecart
Konflikte
conflict
strijd
geschil
botsing
aanvaring
tweestrijd
belangenconflict
Streitsachen
geschil
zaak
Meinungsverschiedenheiten
meningsverschil
onenigheid
ruzie
geschil
verschil van mening
Auseinandersetzungen
discussie
ruzie
conflict
strijd
debat
woordenwisseling
confrontatie
onenigheid
geschil
aanvaring
Streitfragen
geschil
Streit
ruzie
strijd
geschil
gevecht
conflict
onenigheid
discussie
meningsverschil
woordenwisseling
dispuut
Dispute

Voorbeelden van het gebruik van Geschillen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Geschillen- Opschorting van de toepassing van het protocol.
Meinungsverschiedenheiten- Aussetzung der Anwendung des Protokolls.
Artikel 32 Regeling van geschillen.
Artikel 32 Beilegung von Streitigkeiten.
De lidstaten kunnen deze verplichtingen uitbreiden tot geschillen waarbij andere eindgebruikers zijn betrokken.
Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtungen auf Streitfälle ausweiten, an denen andere Endnutzer beteiligt sind.
Impotance van handelsmerk registratie en geschillen.
Wichtigkeit der Markeneintragung und Rechtsstreitigkeiten.
Moeten bepaalde geschillen in burgerlijke en handelszaken worden uitgesloten?
Sollten bestimmte zivil- und handelsrechtliche Streitsachen ausgeschlossen werden?
Geschillen brengen relaties tussen bijvoorbeeld spelers,
Konflikte gefährden z.B. die Beziehung zwischen Spielern,
Onze geschillen moeten nu opzij gezet worden.
Wir müssen unsere Differenzen beiseite lassen.
Geschillen- Opschorting van de uitvoering van dit protocol.
Meinungsverschiedenheiten- Aussetzung der Anwendung des Protokolls.
Deze verordening dient niet te gelden voor geschillen tussen ondernemers.
Diese Verordnung sollte nicht für Streitigkeiten zwischen Unternehmern gelten.
Overal zijn er gevechten en geschillen.
Überall gibt es Kämpfe und Auseinandersetzungen.
Zakelijke geschillen.
Korporative Rechtsstreitigkeiten.
De Lid-Staten stellen de Commissie van de geschillen en van de bereikte oplossingen in kennis.
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über Streitfälle und gefundene Lösungen.
Over geschillen wordt besloten door het kabinet.
Über Streitfragen wird im Ministerrat entschieden.
In de geschillen tussen de Unie en haar personeelsleden.
In den Streitsachen zwischen der Union und deren Bediensteten gilt Folgendes.
En… meer mensen begonnen hun geschillen te beslechten met wapens.
Und… Mehr Leute fingen an, ihre Konflikte mit Waffen zu lösen.
Mijn geschillen met hem zijn van persoonlijke aard.
Meine Differenzen mit Hauptmann Stransky.
Geschillen- Opschorting van de uitvoering van het protocol.
Meinungsverschiedenheiten- Aussetzung der Anwendung des Protokolls.
Voorkomen van geschillen.
Verhütung von Streitigkeiten.
Artikel 32 heeft tot doel, de buitengerechtelijke beslechting van grensoverschrijdende geschillen te bevorderen.
Artikel 32 soll die außergerichtliche Beilegung grenzübergreifender Rechtsstreitigkeiten erleichtern.
De voor geschillen vastgestelde referentiemethode( bevestigingstest) op enkele punten moet worden verbeterd;
Die für Streitfälle vorgesehene Referenzmethode zu verbessern.
Uitslagen: 1214, Tijd: 0.0749

Geschillen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits